Translation for "volume of production" to russian
Translation examples
Volume, value production and export
Физический и стоимостной объем производства и экспорта
(a) The number, type, location (approximate) and size (i.e., volume of production) of emitting facilities;
а) количество, тип, (примерное) местоположение и мощность (т.е. объем производства) предприятий, осуществляющих выбросы;
However, exported volumes drove production higher and both showed an improvement of 7.7%.
Однако благодаря расширению поставок на экспорт объем производства увеличился, при этом оба показателя возросли на 7,7%.
3. The embargo has negative implications for Cuba's balance of trade and foreign exchange earnings, as well as for the country's volume of production.
3. Эмбарго оказывает негативное воздействие на баланс торговли и поступления в иностранной валюте Кубы, а также на объем производства страны.
UNODC estimates that cannabis continues to dominate the world's illicit drug markets in terms of the pervasiveness of cultivation, volume of production and number of consumers.
По оценкам ЮНОДК, каннабис по-прежнему лидирует на мировых рынках запрещенных наркотиков по масштабам культивирования, объему производства и числу потребителей.
4. The embargo has very negative implications for Cuba's balance of trade and foreign exchange earnings as well as for the country's volume of production.
4. Блокада оказывает весьма негативное воздействие на торговый баланс Кубы и ее поступления в иностранной валюте, а также на объем производства страны.
3. The embargo has very negative implications for Cuba's balance of trade and foreign exchange earnings, as well as for the country's volume of production.
3. Блокада оказывает весьма негативное воздействие на торговый баланс Кубы и ее поступления в иностранной валюте, а также на объем производства страны.
Furthermore, the Court found that it was necessary to take into consideration, in particular, the pattern and volume of production and consumption of the product and the economic habits and possibilities open to sellers and buyers.
Кроме того, Суд счел необходимым принять во внимание, в частности, структуру и объем производства и потребления товара и экономические традиции и возможности покупателей и продавцов.
On domestic subsidies the Agreement acknowledged, for the first time, that domestic agricultural policies can distort trade if income transfers are linked to the volume of production.
Что касается внутренних субсидий, в Соглашении был впервые признан тот факт, что внутренняя сельскохозяйственная политика может приводить к искажениям в торговле в том случае, если размер субсидий привязан к объему производства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test