Translation for "virtual environments" to russian
Translation examples
Information and communications technologies have also created new virtual environments for children and youth.
Информационно-коммуникационные технологии также создали новую виртуальную среду для детей и молодежи.
GAATES is the leading international organization dedicated to the promotion of accessibility of the built and virtual environments.
ГААТЕС является ведущей международной организацией, специализирующейся на содействии доступности застроенной среды и виртуальной среды.
At the end of subparagraph 4 (b), the following words should be added: "both in a physical and a virtual environment"; and
b) в конце подпункта 4 b) включить следующие слова "как в физической, так и в виртуальной среде"; и
The process of creating groups of fans (sub-cultures) in the physical world can, to a certain extent, be replicated in the virtual environment.
Процесс создания "фанатских групп" (субкультур) в физическом мире в какой-то степени можно воспроизвести и в виртуальной среде.
Two delegations reported that they had either already developed or were in the process of setting up information centres in the virtual environment.
Две делегации сообщили о том, что они уже либо создали, либо находятся в процессе создания информационных центров в виртуальной среде.
In a virtual environment it is possible to distribute the new system broadly and quickly update its utility as experience in its use is gained.
В виртуальной среде имеется возможность для широкого распространения новой системы и быстрого обновления ее средств обеспечения по мере накопления опыта ее использования.
(d) NASA: Improving psychosocial health through environmental factors, including immersive virtual environments, social connections, private space and training (2020);
d) НАСА: психосоциальное оздоровление за счет внешних факторов, в том числе погружения в виртуальную среду, социальных связей, личного пространства и обучения (2020 год);
Establish, in both physical and virtual environments, environmental information centres that will facilitate public access to information and public participation in environmental decision-making;
10. Создавать экологические информационные центры, функционирующие как в физической, так и виртуальной среде, которые будут способствовать доступу общественности к информации и участию общественности в принятии экологических решений;
GAATES has over 500 members worldwide and has been widely recognized as the leading international organization dedicated to accessibility of the built and virtual environments.
ГААТЕС насчитывает более 500 членов во всем мире и пользуется широким признанием в качестве ведущей международной организации, специализирующейся на вопросах доступности застроенной среды и виртуальной среды.
Establish, in both physical and virtual environments, environmental information centres that will thereby stimulate and promote public access to information and public participation in environmental decision-making;
11. Создавать функционирующие как в физической, так и в виртуальной среде экологические информационные центры, которые будут способствовать доступу общественности к информации и участию общественности в принятии экологических решений.
It is a multi-user virtual environment.
Это многопользовательская виртуальная среда.
lmporting preferences and calibrating virtual environment.
Импорт предпочтений и настройка виртуальной среды.
- Actually, the correct term is virtual environment.
- Вообще-то правильный термин виртуальная среда.
Virtual environment functioning, identical to Babylon 5 system records from 2262.
Виртуальная среда функционирует, установлена идентичность станции Вавилон 5, год 2262.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test