Translation examples
2.5.1 Virginity testing
2.5.1 Проверка девственности
Virginity at the time of marriage is a must and often women have to undergo degrading tests in which their virginity is established.
Девственность на момент замужества является обязательным условием, и нередко женщинам приходится подвергать себя унизительным процедурам тестирования, определяющим их девственность.
As such they must guard their virginity and chastity.
И в этом качестве она должна блюсти свою девственность и целомудренность.
Women were generally required to marry at a young age and were frequently subjected to virginity tests and virginity control.
Как правило, женщины должны выходить замуж в раннем возрасте, и часто они становятся объектами проверок на девственность и контроля за сохранением девственности.
"Virgin forest areas" are left untouched in between the logged surfaces.
Девственные леса между лесосеками остаются нетронутыми.
She had been a virgin when she was raped and virginity has a high premium in this society.
До изнасилования она была девственницей; в общине, где она проживает, девственности придается очень важное значение.
Turkish men were not required to undergo virginity tests.
От турецких мужчин проходить проверку на девственность не требуется.
The European Court of Human Rights had considered the issue of virginity in the context of rape, and had concluded that proof of virginity was inappropriate as a requirement to prove this offence.
Европейский суд по правам человека рассмотрел вопрос о девственности в контексте изнасилования и пришел к выводу о том, что для доказывания совершения этого преступления требование о подтверждении девственности является неуместным.
Each medical control included a virginity test.
Во время каждого медицинского осмотра проверялось состояние девственной плевы.
Virginity testing was often the method by which the necessary evidence was produced.
Нередко требуемые доказательства "добывались" с помощью проверки на девственность.
# Lost my virginity ?
Я потерял девственность...
My masturbational virginity.
Мою мастурбирующую девственность.
- Virgin's a goner.
- Девственности придет конец.
Virgin white velvet.
Девственно белый бархат.
Virginity and skepticism.
девственность и скептицизм.
Virgin Pina Colada.
Девственной Пинья Колады.
This exploit was particularly gratifying to the three men; for they stood in need of the outfit which it furnished, and were enabled to make a long-desired trip into the virgin East, where miners had not yet appeared.
Подвиг этот пришелся весьма кстати, ибо он доставил его трем хозяевам то снаряжение, в котором они нуждались, чтобы предпринять давно желанное путешествие на девственный восток, куда еще не добрались никакие золотоискатели.
He knew women early and since they spoiled him he became contemptuous of them, of young virgins because they were ignorant, of the others because they were hysterical about things which in his overwhelming self-absorption he took for granted.
Он рано узнал женщин и, избалованный ими, научился их презирать – юных и девственных за неопытность, других за то, что они поднимали шум из-за многого, что для него, в его беспредельном эгоцентризме, было в порядке вещей.
Thus spoke St. Alia-of-the-Knife: "The Reverend Mother must combine the seductive wiles of a courtesan with the untouchable majesty of a virgin goddess, holding these attributes in tension so long as the powers of her youth endure.
Так сказано святой Алией, Девой Ножа: «Преподобная Мать должна сочетать в себе соблазнительность куртизанки с величественной недоступностью девственной богини, поддерживая обе стороны в напряжении, пока она сохраняет силы своей молодости.
He was the way he was because billions of years ago when the Vogons had first crawled out of the sluggish primeval seas of Vogsphere, and had lain panting and heaving on the planet’s virgin shores… when the first rays of the bright young Vogsol sun had shone across them that morning, it was as if the forces of evolution had simply given up on them there and then, had turned aside in disgust and written them off as an ugly and unfortunate mistake.
И вообще, он был таким, каким был. Миллиарды лет назад, когда вогоны впервые выползли из недвижных вод первичных морей Вогосферы и лежали, пыхтя и отдуваясь, на девственных берегах планеты, когда первые утренние лучи молодого яркого солнца Вогосол осветили их… силы эволюции отказались от них в ту же секунду – просто отвернулись брезгливо и списали как неудачную отвратительную ошибку.
The culprit must provide fair compensation to the victim for the loss of her virginity.
Виновный обязан выплатить справедливую компенсацию жертве за потерю невинности.
Their virginity stolen, their hopes of motherhood ended, their personhood and personality destroyed, are crimes which cry out to heaven for justice.
Лишение их невинности, надежд на материнство, разрушение их личности -- являются преступлениями, взывающими к суду Всевышнего.
The scholarship was granted to boys on the basis of their academic performance, while girls were considered eligible only if they passed a virginity test.
Стипендии предоставлялись мальчикам на основе их успеваемости, в то время как девочкам разрешалось претендовать на стипендию лишь в том случае, если они докажут свою невинность.
He may recover the dower and the trousseau in full if it is established that the loss of virginity was due to adultery and he wishes to divorce her.
Он имеет право на возмещение выплаченного им брачного выкупа или приданого в полном размере, если установлен факт, что причиной потери невинности было прелюбодеяние, и он желает расторгнуть брак.
In certain settings, the clitoris was considered an unhealthy organ, and its excision was thought to be a way to preserve the virginity of young girls and to ensure fidelity after marriage.
В некоторых обществах клитор считается нездоровым органом, а его удаление рассматривается как способ сохранить невинность девочек и гарантировать супружескую верность после вступления в брак.
Psychosexual reasons: to diminish women's sexual desire, preserve chastity and virginity before and fidelity after marriage, and to increase male sexual pleasure;
психосексуальные причины: для ослабления сексуального желания у женщин, сохранения целомудрия и невинности до брака, а также верности во время брака и повышения сексуального удовольствия мужчины;
Furthermore, criteria applied for awarding scholarships in Birewa chiefdom in Makeni were discriminatory to girls, as girls were considered eligible only if they passed a virginity test.
Кроме того, критерии, применяемые для распределения стипендий на территории племени бирева в Макени были дискриминационными по отношению к девушкам, поскольку они могли претендовать на стипендию лишь в том случае, если они докажут свою невинность.
The Special Representative received reports of kidnapping and trafficking in virgin children and of girls of 12 years and younger being sold into prostitution by poor families in provincial districts.
Специальный представитель получал сообщения о похищении невинных детей и торговле ими, а также о продаже бедными семьями в сельских районах девочек в возрасте 12 лет и младше для целей проституции.
In July, at a meeting, the National Gender-Based Violence Committee expressed serious concern about this scheme, as the process of being tested for virginity itself dehumanized the girls.
В июле на заседании Национального комитета по вопросам насилия по гендерному признаку высказывалась серьезная озабоченность по поводу такого рода практики, поскольку процесс тестирования на невинность сам по себе является оскорбительным для девочек.
That legislation criminalized, inter alia, the practice of trokosi, whereby families gave virgin girls to priests as appeasement for past crimes committed by family members.
Соответствующая законодательная норма предусматривает уголовное наказание, в частности, за соблюдение обряда "трокоси", следуя которому родители отдают в распоряжение служителей культа невинных девушек в знак искупления вины за преступления, совершенные членами семьи в прошлом.
You, a virgin.
Невинная, тоже мне.
♪ Lousy with virginity
Вся такая невинная
You're a virgin, right?
Ты невинна, да?
Like a virgin... hey
Я невинна... Хей!
You 'lil virgin, ooh...
Ах ты святая невинность...
This one is more virgin.
А эта более невинная.
Convent of the Roman Catholic Church of Immaculate Conception of the Blessed Virgin Mary in Tartu
Обитель Римско-католической церкви непорочного зачатия Пресвятой Девы Марии в Тарту
It must not be forgotten that traditional population groups attach great importance to marriage, procreation and virginity.
Не следует забывать о том, что в местных общинах традиционно придается большое значение заключению брака, деторождению и непорочности.
Every woman should aim to be a "virtuous woman" (Prov. 31: 10 - 31), where virtuous is defined by tradition as "chaste or virginal".
каждая женщина должна стараться быть "добродетельной" (Книга притчей Соломоновых 31:10-31), причем под добродетельностью традиционно понимается "целомудренность и непорочность";
This will mean that we guard "virginity and motherhood as two particular dimensions of the fulfillment of the female personality" (Mulieris Dignitatem, John Paul II, 1988).
Это будет означать, что мы охраняем <<непорочность и материнство как два особых аспекта воплощения женской сути>> (Mulieris Dignitatem, Иоанн Павел II, 1988 год).
The Greek Cypriot administration thus rejects the "virgin birth" concept, which was central to the Annan Plan, and the long established parameter that a settlement of the Cyprus issue will be in the form of a new partnership between the two sides.
Поэтому кипрско-греческая администрация не приемлет концепцию <<непорочного зачатия>>, которая была положена в основу Плана Аннана, и давно сформулированное условие, согласно которому урегулирование кипрского вопроса будет осуществлено в форме нового партнерства между двумя сторонами.
And the virgin birth?
И в непорочное зачатие?
He's a virgin.
Он же у нас непорочный.
How are the virgin margaritas?
Как твои непорочные "Маргариты"?
They don't notice the virgin birth.
Они не замечают непорочное зачатие.
This is not the pregnancy of a virgin.
Это не непорочное зачатие.
Nothing virgin about this drink.
В этом напитке нет ничего непорочного.
In the health of the Virgin of the Immaculate!
Во здравие Девы Непорочной!
The pregnancy of a virgin in front of you.
Непорочное зачатие пред вами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test