Similar context phrases
Translation examples
Law amendments are published in the parliamentary periodical Vedomosti Oliy Majlisa Respubliki Uzbekistan.
Изменения в законодательстве публикуются в <<Ведомостях Олий Мажлиса Республики Узбекистан>>.
Under articles 4 and 16 of the Act, regional offices of the Russian Press Ministry may issue cautions to print media (for example, cautions have been issued to Mr. V.I. Korchagin, editor of the newspaper Russkie vedomosti, and to the editorial offices of the newspapers Shturmovik, Moe delo, Lokid, Mif and others).
72. В соответствии со статьями 4 и 16 этого Закона региональными управлениями Министерства печати России вносятся предупреждения печатным СМИ (например, внесены предупреждения редактору газеты "Русские ведомости" В.И.Корчагину, редакциям газет "Штурмовик", "Мое дело", "Локид", "Миф" и другим).
Following examination of a complaint regarding a strident article entitled "Chauvinism or Orthodox theocracy" in the newspaper Eparkhialnye vedomosti (Diocesan gazette) (Republic of Komi, May 2005), which dwelt on the theme of confrontation between nations, on 8 June 2005 Syktyvkar procurator's office instructed the bishop of Syktyvkar and Vorkuta to desist from breaching the law on extremist activity.
По результатам рассмотрения обращения в связи с опубликованием в мае 2005 года в Республике Коми в газете "Епархиальные ведомости" статьи "Шовинизм или православное богодержавие", при написании которой использовались стилистические приемы, усиливающие агрессивный характер публикации, акцентировалось противостояние наций, прокурором города Сыктывкара 8 июня 2005 года в адрес епископа Сыктывкарского и Воркутинского внесено представление об устранении нарушений законодательства об экстремистской деятельности.
In particular, comments and responses by senior officials from the internal affairs authorities have been published in the newspapers Pravitelstvenny Kurier, Den, Yuridichesky Vestnik Ukrainy, Imenem Zakona, Vecherny Kiev, Rabochaya Gazeta, Molodezh Ukrainy, Segodnya, Fakty i Kommentarii, Kievskie Vedomosti, Ukraina Molodaya and Biznes, and aired on current affairs, law and news programmes on television, on the channels UT-1, UT-2, Studiya 1+1 and TRK Kiev, and on a range of news and information programmes on Ukrainian radio.
В частности, соответствующие комментарии руководства органов внутренних дел размещались в газетах "Правительственный курьер", "День", "Юридический вестник Украины", "Именем закона", "Вечерний Киев", "Рабочая газета", "Молодежь Украины", "Сегодня", "Факты и комментарии", "Киевские ведомости", "Украина молодая", "Бизнес", телевизионных программах "Резонанс" и "Новости" (УТ-1), "Человек и закон" (УТ-2), "ТСН" ("Студия "1+1"), "Черный квадрат" и "СТН" (ТРК "Киев"), радиопрограммах "Информационная программа" и "Резонанс", каналах украинского радио.
54 Ukrainian Information Agency (UNIAN), 29 May 1997; Interfax News Agency (Moscow), 29 May 1997; Russian Information Agency, Itar-Tass, 31 May 1997; Agence France, Presse, 31 May 1997; Kievskie Vedomosty, 2 June 1997; Russian Information Agency, Itar-Tass, 2 June 1997; Financial Times (London), 2 June 1997; Ukraina: Chronika Podij, 3 June 1997, Kyiv; The Economist (U.S. edit.), 7 June 1997; Current Digest of the Post-Soviet Press, vol.
54 Українське iнформацїйне агентство, 29 травня 1997 року; агентство "Интерфакс" (Москва), 29 мая 1997 года; Информационное телеграфное агентство России ИТАР-ТАСС, 31 мая 1997 года; Agence France Presse, 31 мая 1997 года; "Киевские ведомости", 2 июня 1997 года; Информационное агентство России ИТАР-ТАСС, 2 июня 1997 года; Financial Times (London), 2 June 1997; "Україна: хроника подiй" (Київ), 3 червня 1997 року; The Economist (U.S. edit), 7 June 1997; Current Digest of the Post-Soviet Press, vol.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test