Translation for "vanquisher" to russian
Translation examples
There were victors and vanquished.
В ней были победители и побежденные.
It was always imposed by the victor on the vanquished.
Победитель всегда навязывал его побежденному.
War, victors and vanquished were the realities of 1945.
Война, победители и побежденные -- это были реалии 1945 года.
The premise of this initiative is based on the formula of "no victor and no vanquished".
Предпосылкой данной инициативы является формула "никаких победителей и побежденных".
But Agenda 21 will not divide the world between victor and vanquished.
Однако Повестка дня на XXI век не должна разделить мир между победителями и побежденными.
Mr. Dembri argued for a political solution without victors or vanquished.
Г-н Дембри высказался в поддержку политического решения без победителей и побежденных.
The distinction in 1945 between the victors and the vanquished has lost its validity.
Различия между победителями и побежденными, которые были актуальны в 1945 году, потеряли свое значение.
Commemorating a war could mean remembering the victims whether from among the victors or from among the vanquished.
Воспоминание о войне может стать напоминанием о жертвах, будь то со стороны победителей или побежденных.
Such a mentality is fuelled by illusions that some countries emerged from the cold war as victors, and others as the vanquished.
Такой менталитет подпитывается иллюзиями того, что из "холодной войны" одни страны вышли победителями, а другие - побежденными.
Look, the point is, it vanquishes Vanquishers!
Слушай, смысл в том, что она побеждает "Победителей"!
Who was the Victor and who was the vanquished?
Кто победитель, а кто проигравший?
I pass it to you who vanquished me.
Я передаю меч тебе своему победителю.
Sovereign of the Tharsisian caste, vanquisher of the Phobos heresy.
Правитель касты Тарсисиан, победитель ереси Фобоса.
Oh, I think the "Stern-vanquisher" is going to make a fantastic partner.
- Скажу, что Победитель Стерна наверняка будет превосходным партнером.
To the victor the spoils, to the vanquished two comps for Press Night.
Победителю - останки, побежденному - 2 песни, под аккомпанемент в ночи.
We are all of us united, both victors and vanquished, in serving a common purpose.
Все мы едины. И победители и побежденные. Все мы служим единой цели.
Victor and vanquished reconciled in cemeteries... their status raised to that of a tourist attraction.
Победителей и побежденных в одной могиле и глазеющих на их надгробия туристов.
How would the story read if it was written not by the victors, but by the vanquished?
Как бы звучала история, если бы она была бы написана не победителями, а побежденными?
Besides, such loans are usually conditioned upon the guarantee that the victor will honour the debts of the vanquished.
роме того, такие кредиты обычно сопровождаютс€ гарантией того, что победитель оплатит долги проигравшего.
He squinted again for a single second and saw the open doorway filling with people, as the survivors of the battle came out onto the front steps to face their vanquishers and see the truth of Harry’s death for themselves.
Он снова чуть приоткрыл глаза и увидел, как дверной проем наполняется людьми, как выходят на крыльцо уцелевшие защитники замка, чтобы встретить победителей и своими глазами убедиться в гибели Гарри.
and Evgenie Pavlovitch, we must name the eminent and fascinating Prince N.--once the vanquisher of female hearts all over Europe. This gentleman was no longer in the first bloom of youth--he was forty-five, but still very handsome. He was well off, and lived, as a rule, abroad, and was noted as a good teller of stories.
и Евгения Павловича, к этому слою принадлежал и известный, очаровательный князь N., бывший обольститель и победитель женских сердец во всей Европе, человек теперь уже лет сорока пяти, всё еще прекрасной наружности, удивительно умевший рассказывать, человек с состоянием, несколько, впрочем, расстроенным, и по привычке проживавший более за границей.
the Party Pitch Swami and a Vanquisher of Earthly Tedium.
Гуру Тусовочных Спичей и Покоритель Земной Скуки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test