Translation for "vacant places" to russian
Translation examples
We hope that the vacant place of the former Czechoslovakia will be filled during this session by accepting the only
И мы надеемся, что вакантное место бывшей Чехословакии будет заполнено на этой сессии путем удовлетворения единственной заявки на него, которая была представлена в адрес Конференции по разоружению Словакией в январе
Students have the right to continue studies that were commenced in one school in the same vocation, profession or occupation in a second school if vacant places exist.
117. Учащиеся имеют право продолжать обучение, начатое в одной школе, по той же профессии, специальности или роду занятий в другой школе при наличии вакантных мест.
6.14 According to the State party, it was for this reason that Parliament opted in the Constitution for a mixed system in which all nonjustices are appointed by the Senate on a twothirds majority of votes cast, but 5 of the 11 vacant places in each college must be filled with candidates put forward by the bar associations, colleges and universities.
6.14 По мнению государства-участника, именно по этой причине парламент решил включить в Конституцию смешанную систему, при которой все члены, не являющиеся судьями, назначаются сенатом большинством в две трети поданных голосов, но пять из 11 вакантных мест в каждой коллегии должны быть заполнены кандидатами, выдвигаемыми ассоциациями адвокатов, колледжами и университетами.
Parents may freely choose a school for a child subject to the obligation to attend school if there are vacant places in the school they wish the child to attend (art. 18).
453. Родители могут свободно выбирать школу для своего ребенка, подлежащего обучению в школе, если в школе, куда они хотят определить своего ребенка, есть свободные места (статья 18).
The main reason for the excessive time spent in police custody is the lack of available places for remand prisoners, partly due to the fact that vacant places in prison cannot be found within a reasonable distance from the police district concerned.
131. Основной причиной слишком длительных сроков пребывания под стражей на полицейских участках является нехватка мест для лиц, помещаемых в предварительное заключение, частично объясняемое невозможностью найти свободные места в тюрьме, находящейся на разумном расстоянии от соответствующего окружного управления полиции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test