Translation examples
This time he's using more Ymbrynes.
В этот раз он использует больше имбрин.
At times he's using more articles, more precise verbiage,
Временами, он использует больше артиклей, его формулировки более точны.
But he said, "Don't use more than three within one song."
Но сказал, "Не используйте больше трёх в одной песне."
He uses more exclamation points than any other major American writer.
Он использует больше восклицательных знаков, чем любой другой известный американский писатель.
The point is, it increases rolling resistance which means I use more fuel.
Смысл в том, чтобы увеличить сопротивление качению, а это значит я использую больше топлива.
Normally we only use 10% and I feel that I'm using more and I see more things.
Обычно мы используем 10 % своих возможностей, но я чувствую, что использую больше, я больше вижу.
They are using more energy from natural gas to produce the oil than they're getting from oil shales and tar sands.
Они используют больше энергии природного газа для производства нефти из горючих сланцев и битуминозных песков, чем они ее получают на выходе в форме нефти.
The ICCPR, on the other hand, uses more restrictive language.
19. С другой стороны, в МПГПП3 используются более ограничительные формулировки.
So, now lean in closer and use more intimate tones,
Так, теперь прижмись поближе и используй более интимные нотки,
'Steel smelting uses more than half of the world's commercially produced oxygen.
—талеплавление использует более половины, произведенного в коммерческих цел€х, кислорода в мире.
Federal grants to schools to use more experienced teachers to train the less experienced.
Давать федеральные деньги на субсидии для школьных округов, использующих более старых и опытных учителей для обучение более молодых и менее опытных учителей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test