Translation for "used terms" to russian
Translation examples
Behind the much used term globalization there are billions of people.
За часто используемым термином <<глобализация>> стоят судьбы миллиардов людей.
4. Both `household' and `agricultural household - or farm household' are familiarly used terms.
4. Как "домашнее хозяйство", так и "домохозяйство" сельхозсектора или "фермерское домохозяйство", это обычно используемые термины.
Freedom, democracy and social justice have fortunately become oft-used terms within this Organization.
К счастью, свобода, демократия и социальная справедливость стали часто используемыми терминами в лексиконе Организации.
Furthermore, informal settlements, like other commonly used terms, has generally negative connotations.
Кроме того, понятие "неофициальные поселения", как и другие обычно используемые термины, как правило, имеет негативную коннотацию.
49. The frequently used term "new and renewable sources of energy" was defined in 1981 in the Nairobi Programme of Action.
49. Определение часто используемому термину "новые и возобновляемые источники энергии" было дано в 1981 году в Найробийской программе действий.
The topic would gain in clarity if the more commonly used term "opinio juris" were used in parallel with the expression "accepted as law".
Эта тема будет более понятной, если параллельно с выражением <<признан в качестве правовой нормы>> использовать более широко используемый термин "opinio juris".
In this latter connection, there was consensus that the oft-used term "continuum" did not accurately reflect reality and should be discarded.
В отношении последнего момента существовало общее мнение о том, что часто используемый термин "переход" (continuum) недостаточно точно отражает реальность и поэтому должен быть отвергнут.
The task should be continuous, and the glossary should proceed gradually from the most widely used terms, contested or accepted by all.
Работа должна вестись непрерывно, и на первом этапе в глоссарий следует включить наиболее широко используемые термины, с которыми согласны или не согласны все члены Группы.
Moreover, it was noted that oft-used terms like "mine-free", "impact-free", and "mine-safe" do not exist in the Convention text and are not synonymous with Convention obligations.
Более того, было отмечено, что часто используемые термины, как "свободный от мин", "свободный от воздействия " и "безопасный от мин", не существуют в тексте Конвенции и не синонимичны конвенционным обязательствам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test