Translation for "unique number" to russian
Translation examples
Unique number assigned to the Control certificate.
Уникальный номер, присвоенный контрольному сертификату.
Unique number assigned to the conformity certificate.
Уникальный номер, присвоенный сертификату соответствия.
This ID-number accompanied by the association code and/or country code may be used as a unique number to be indicated in the TIR Carnet.
Если к этому номеру добавить код страны и/или гарантийного объединения, то мы получим уникальный номер, который можно будет указывать в книжке МДП.
(k) "Registration number" means a unique number allocated to an initial notice by the registry and permanently associated with that notice and any related notice;
k) "регистрационный номер" означает уникальный номер, который присваивается регистром первоначальному уведомлению и постоянно сохраняется за этим уведомлением и любым связанным с ним уведомлением;
8. States parties undertake to establish agreed systems to ensure that all firearms are marked with a unique number, at the time of manufacture or import, on the barrel, frame and, when applicable, the slide.
8. Государства-участники обязуются создать согласованные системы с целью обеспечить, чтобы в процессе изготовления или импорта все огнестрельное оружие маркировалось уникальным номером, наносимым на ствол, корпус и, в соответствующих случаях, затвор.
Sweden reported that it had no obligatory marking system but that, in practice, all firearms were marked at the time of manufacture with the manufacturer's stamp and a unique number, thus providing a system that allowed the tracing of every weapon to a specific manufacturer.
Швеция сообщила, что система обязательной маркировки отсутствует, но что на практике все огнестрельное оружие маркируется в момент изготовления клеймом изготовителя и уникальным номером и что эта система позволяет отслеживать любую единицу оружия до конкретного изготовителя.
With respect to recommendation 32, while a registration number was defined to mean a unique number allocated by the registry to an initial notice, for consistency with recommendation 30, subparagraph (a)(i), the Commission agreed that reference should be made to the registration number of the "initial" notice.
179. В отношении рекомендации 32, с учетом того, что регистрационный номер определяется как уникальный номер, который присваивается регистром первоначальному уведомлению, в целях обеспечения согласованности с подпунктом (а) (i) рекомендации 30 Комиссия согласилась с тем, что следует указать ссылку на регистрационный номер "первоначального" уведомления.
With respect to subsection A.1.(b) (change of the grantor identifier), it was agreed that: (a) reference should be made to permanent unique numbers (rather than identity card numbers) and to the fact that their use as a supplementary identifier could not address the problem that arose from the change in the grantor identifier as the name would still be the main grantor identifier; (b) it was the function of the registry to preserve the old grantor identifier even if a new identifier was entered; (c) the impact of the old and the new grantor identifier on the third-party effectiveness and priority of the security right to which the notice related should be explained; and (d) the question whether a search would be possible against both the new and the old identifier, and if so, what would be the consequence for third parties that relied on a negative search result should be elaborated on.
64. В отношении подраздела A.1.(b) (видоизменение идентификатора праводателя) было достигнуто согласие о том, что а) должна быть сделана ссылка на постоянные уникальные номера (а не номера удостоверения личности) и на тот факт, что их использование в качестве дополнительного идентификатора не решает проблему, возникающую в результате изменения идентификатора праводателя, поскольку основным идентификатором праводателя по-прежнему остается имя или наименование; b) сохранение старого идентификатора праводателя является функцией регистра даже в случае внесения нового идентификатора; c) следует разъяснить последствия старого и нового идентификатора праводателя для придания силы в отношении третьих сторон обеспечительному праву, к которому относится уведомление, и для приоритета этого права; и d) следует проработать вопрос о том, будет ли возможен поиск как по новому, так и по старому идентификатору, и если да, то какими будут последствия для третьих сторон, полагающихся на отрицательные результаты поиска.
Every phone, every device has a unique number, an IMEI number.
У каждого телефона, каждого устройства есть свой уникальный номер.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test