Translation for "unique identifiers" to russian
Translation examples
When an instance of any of these elements is released, it is assigned a unique identifier.
При появлении экземпляра одного из этих элементов ему присваивают уникальный идентификатор.
The substance or mixture may be identified by alternative names, numbers, company product codes, or other unique identifiers.
Вещество или смесь могут быть идентифицированы альтернативными названиями, номерами, кодами продукции или другими уникальными идентификаторами.
Other unique identifiers specific to a country or region, such as the European Community (EC) number could be added.
Могут быть приведены и другие национальные или региональные уникальные идентификаторы вещества принятые в данной стране или регионе, такие как номер Европейского Экономического Сообщества.
Work also continues regarding ways of tracking and monitoring genetic resources through the use of persistent global unique identifiers.
Продолжается также работа в отношении путей отслеживания и мониторинга генетических ресурсов за счет использования стойких глобальных уникальных идентификаторов.
It was said that the use of electronic transferable records required the inclusion of information, such as a unique identifier, that might not be found on paper-based equivalents.
70. Было отмечено, что использование электронных передаваемых записей требует включения такой информации, как уникальный идентификатор, который, возможно, не существует в бумажных эквивалентах.
If the fiscal code was collected by the 2011 form, it could be used as unique identifier (matching variable) for the link with the register data.
Если информация об индивидуальном номере налогоплательщика будет получена в формуляре переписи 2011 года, то его можно было бы использовать в качестве уникального идентификатора (перменной привязки) для увязки с регистровыми данными.
Unique identifiers ensured that information was distributed from each of the Member States' registers to the competent registers of other Member States in a standard message format.
Присвоение уникальных идентификаторов позволило гарантировать передачу информации от регистров одних государств-членов в компетентные регистры других государств-членов в стандартном формате сообщения.
(f) Removing auxiliary variables may reduce options for future data integration, but this can be mitigated by the use of number keys as unique identifiers.
f) Исключение вспомогательных переменных может сузить круг возможных решений при будущей интеграции данных, но остроту этой проблемы можно смягчить путем использования номерных обозначений в качестве уникальных идентификаторов.
By submitting the date, location, and method of execution, plus a unique identifier.
Отправив дату, место нахождения и способ исполнения, плюс уникальный идентификатор.
That's why companies like Game Vex assign unique identifiers to each box.
Вот почему компании вроде Гейм Векс присваивают уникальные идентификаторы каждой игровой приставке.
Looks like a hacker wrote a script that took the unique identifier of the passenger's phone and bounced it to five separate drivers.
Похоже хакер написал скрипт, который взял уникальный идентификатор телефона пассажира и отразил его от пяти разных водителей.
So we all have articles of clothing we wear so often, they become unique identifiers, like our murderer's bracelet.
У нас у всех есть предметы одежды, которые мы носим так часто, что они становятся уникальными идентификаторами, как браслет убийцы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test