Translation examples
This also includes monitoring the movements of both exported and imported goods and shipments in accordance with the rules and regulations of the GCC Unified Customs Code.
Это предусматривает также осуществление контроля за перемещением как экспортируемых, так и импортируемых товаров и грузов в соответствии с правилами и постановлениями, содержащимися в Едином таможенном кодексе ССЗ.
Moreover, the Harmonized Central American System (SAC) came into effect, including the Unified Customs Code, whose common external tariff opens up the economies of the subregion to the rest of the world.
Кроме того, вступила в силу Центральноамериканская система согласования, включая Единый таможенный кодекс, чей общий внешний тариф делает экономики стран субрегиона открытыми для всего мира.
As part of the endeavour to merge the economic systems of member States and complete the arrangements necessary to establish the Customs Union, the Council approved the GCC Unified Customs Code and its provisional entry into force on a recommendatory basis for a one year period.
В рамках усилий, направленных на объединение экономических систем государств-членов и завершение работы, которую необходимо провести в связи с созданием Таможенного союза, Совет утвердил Единый таможенный кодекс ССЗ и решение о его временном вступлении в силу на рекомендательной основе на срок в один год.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test