Translation examples
AU soldiers observed the unfolding events from their "observation point" situated on a rocky hill next to their base.
Военнослужащие Африканского союза наблюдали разворачивающиеся события со своего <<наблюдательного пункта>>, расположенного на скалистом холме около их базы.
(c) That the mandate must take into account UNPROFOR's resource limitations and the conflicting priorities that will inevitably arise from unfolding events.
с) мандат должен учитывать ограниченные ресурсы СООНО и конкурирующие приоритеты, которые неизбежно возникнут в ходе разворачивающихся событий.
The unfolding events at the Fukushima-Daiichi nuclear plant remind us of the importance of strengthening nuclear safety and of responding promptly to nuclear accidents and emergencies, including those caused by large scale natural disasters.
Разворачивающиеся события на атомной станции <<Фукусима-Дайичи>> напоминают нам о важности укрепления ядерной безопасности и быстрого реагирования на ядерные аварии и чрезвычайные ситуации, в том числе вызванные крупномасштабными стихийными бедствиями.
The meeting had been postponed owing to the withdrawal of key participants, which was very unfortunate as the reunification of Palestine was urgent, since the country needed to be ready internally for unfolding events in Washington with the new Administration and in Israel after the February elections.
Эта встреча была отложена из-за отказа ключевых участников, что вызывает сожаление, поскольку объединение Палестины является неотложным делом, учитывая, что страна должна быть внутренне готова к разворачивающимся событиям в Вашингтоне в связи с приходом к власти новой администрации и в Израиле в связи с проведением выборов в феврале месяце.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test