Translation for "underlying conditions" to russian
Translation examples
On the one hand, business entities have a great and sometimes untapped potential to promote human rights through investment, and promotion of economic growth and the underlying conditions required for the enjoyment of human rights.
С одной стороны, предприятия обладают значительным и в некоторых случаях неиспользованным потенциалом для поощрения прав человека посредством инвестирования, а также поощрения экономического роста и основных условий, требуемых для осуществления прав человека.
27. International and regional human rights bodies have taken different approaches to address the underlying conditions of social and physical isolation of detainees, and whether such practices constitute torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.
27. Международные и региональные правозащитные органы придерживаются различных подходов к рассмотрению основных условий социальной и физической изоляции заключенных, а также к установлению того, равносильна ли такая практика пыткам или жестоким, бесчеловечным или унижающим достоинство видам обращения и наказания.
71. The Working Party noted that the provision of such a direct and supplementary guarantee by national associations might compel the international insurers to denounce guarantee coverage for TIR Carnets issued by such associations, since all underlying conditions governing the insurance contracts were based on the provisions of the Convention.
71. Рабочая группа констатировала, что требование предоставлять прямую и дополнительную гарантию национальными объединениями может вынудить международных страховщиков аннулировать гарантийное покрытие для книжек МДП, выданных такими объединениями, поскольку все основные условия, регулирующие заключение гарантийных договоров, базируются на положениях Конвенции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test