Translation examples
573. The right to the choice of a spouse of an underage female and an underage male is to a significant extent limited by the will of their parents.
573. Право на выбор супруга/супруги несовершеннолетней девушкой или несовершеннолетним юношей в значительной мере ограничено волей их родителей.
Extramarital community with underag person
Небрачное сожительство с несовершеннолетним лицом
Underage mothers' access to education
Доступ несовершеннолетних матерей к образованию
Total number of underage victims
Общее количество несовершеннолетних жертв
Youth Betrothal and Underage Marriage
Обручение и вступление в брак несовершеннолетних
Underage marriages are commonplace.
Браки несовершеннолетних представляют собой обычное явление.
Dissolved marriages with underage children
Расторгнутые браки при наличии несовершеннолетних детей
against an individual known to be underage or a minor or
- в отношении заведомо малолетнего или несовершеннолетнего;
Underage girls, drugs.
Несовершеннолетние девочки, наркотики.
I thought they could detect underage magic!
Я думал, в Министерстве умеют обнаруживать магические действия несовершеннолетних.
Would Harry be allowed to live there alone, given that he was still underage?
Но позволят ли Гарри жить там одному? Ведь он все еще несовершеннолетний.
“I broke the law!” Harry said. “The Decree for the Restriction of Underage Wizardry!”
— Я же нарушил Закон о несовершеннолетних волшебниках! — горячо сказал Гарри.
Underage wizards weren’t allowed to use magic outside of school.
Несовершеннолетним волшебникам применять магию вне стен школы категорически запрещается.
“Second problem: You’re underage, which means you’ve still got the Trace on you.” “I don’t—”
Проблема вторая: ты несовершеннолетний, и, значит, за тобой до сих пор Надзор. — За мной нет…
As you know, underage wizards are not permitted to perform spells outside school, and further spellwork on your part may lead to expulsion from said school (Decree for the Reasonable Restriction of Underage Sorcery, 1875, Paragraph C).
Как Вам известно, несовершеннолетним волшебникам не разрешено вне школы использовать приемы чародейства. Еще одна такая провинность, и Вас исключат из вышеупомянутой школы согласно Указу, предусматривающему разумное ограничение волшебства несовершеннолетних (1875 г., параграф С).
Talk about the Reasonable Restriction of Underage Sorcery… this was exactly what Dumbledore was afraid of—What’s that at the end of the street?
Вот тебе и разумное ограничение волшебства несовершеннолетних… Этого-то Дамблдор и боялся… Что это там, в конце улицы?
And even underage wizards are allowed to use magic if it’s a real emergency, section nineteen or something of the Restriction of Thingy…”
В экстренных случаях даже несовершеннолетним волшебникам разрешается применять магию. Кажется, параграф девять Уложения…
“Mom’s right, Ginny,” said Bill gently. “You can’t do this. Everyone underage will have to leave, it’s only right.”
— Мама права, Джинни, — мягко сказал Билл. — Тебе нельзя здесь оставаться. Всех несовершеннолетних эвакуируют, и это правильно.
“The law’s on your side,” said Lupin quietly. “Even underage wizards are allowed to use magic in life-threatening situations.”
— Закон на твоей стороне, — тихо сказал Люпин. — Даже несовершеннолетним волшебникам можно прибегать к магии в случае угрозы для жизни.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test