Translation for "ulum" to russian
Translation examples
Private Wahyudi was sentenced for two years and Private Ulum was sentenced for two years and six months.
Рядовой Вахьюди был приговорен к двум годам, а рядовой Улум - к 2 годам и 6 месяцам лишения свободы.
In the Shatt al-Arab, close to the mouth of the Karun River, an Iranian patrol boat with 10 armed persons on board tried to prevent the Iraqi research vessel Ulum from putting to sea.
На реке Шатт-эль-Араб близ устья реки Карун иранский патрульный катер с 10 вооруженными лицами на борту попытался помешать выходу в море иракского научно-исследовательского судна "Улум".
62. On 12 July 2012 at 2300, an armed terrorist group fired at the Mayor of Sayf al-Dawlah neighbourhood and his son as they were leaving a bookstore on Ulum Street, killing the Mayor and wounding his son.
62. 12 июля 2012 года в 23 ч. 00 м. на выходе из книжного магазина на улице Эль-Улум были обстреляны проживающие в районе Сайф-ад-Давлах майор и его сын, в результате чего майор был убит, а его сын ранен.
The Military Court of Dili, East Timor on Monday, 17 October 1994 has handed down the verdict for two members of the armed forces, namely Privates Norcahyu Wahyudi and Bachrul Ulum involved in the Remexio Church incident on 28 July 1994.
В понедельник, 17 октября 1994 года, военный суд Дили (Восточный Тимор) вынес обвинение двум военнослужащим, а именно: рядовому Наркахью Вахьюди и Бачрулу Улуму, которые участвовали в инциденте в церкви Ремешью, имевшем место 28 июля 1994 года.
65. Mowlavi Habiballah Marjani, a teacher and director of seminary student affairs at Dar-al-Ulum Seminary, was arrested on 1 May 2011. On 24 May 2011, Bultan News, an Iranian website known for its close association with intelligence circles, claimed that Mr. Marjani had been charged with "attempts to organize illegal gatherings".
65. Мовлави Хабибалла Марджани, преподаватель и начальник студенческого отдела семинарии Дар-аль-Улум, был арестован 1 мая 2011 года. 24 мая 2011 года иранский веб-сайт <<Бултан ньюз>>, известный тесными связями с разведкой, сообщил, что гн Марджани обвиняется в <<покушении на организацию незаконных митингов>>.
There has indeed been a gradual reduction in the volume of this and other magazines such as Afaq Arabiya, Al—Thaqafa al—Ajnabiya, Al—Mawrid, Al—Turath al—Sha'bi and Ulum and some magazines such as Funun and Al—Tali'a al—Adabiya have ceased publication due to the shortage of paper and printing materials the import of which is not permitted by the Sanctions Committee.
Объем этого и других журналов, таких, как "Аль-Афак аль-Арабийя", "Ас-Сакафа аль-Аджанабия", "Аль-Маурид", "Аль-Турас аш-Шаби" и "Улум", действительно сократился, а выпуск некоторых журналов, таких, как "Аль-Фунун" и "Аль-Талийя аль-Адабия", вообще прекратился по причине нехватки бумаги и печатных материалов, ввоз которых запрещен Комитетом по санкциям.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test