Translation for "type of dwelling" to russian
Translation examples
Types of dwellings, by region
Типы жилья по регионам
Distribution of households by type of dwelling and ownership form
Разбивка домашних хозяйств по типу жилья и форме собственности
A categorization or breakdown of housing stock among various strata or types of dwellings, and
отнесение к различным категориям или разбивка жилищного фонда по различным срезам или типам жилья, и
303. As to types of dwelling, houses or shacks predominate, accounting for over 95 per cent.
304. Что касается типа жилья, то в основном преобладают дома и ранчо, составляя 95 процентов.
It is apparent that these ratios for both types of dwellings are significantly above the average range (between 2.5 and 5).
Очевидно, что эти коэффициенты в отношении обоих типов жилья значительно превышают средний уровень (между 2,5 и 5).
At present the municipal authorities provide regional statistical bodies with averaged data, by type of dwelling.
На данном этапе исполнительные органы городской власти предоставляют региональным органам статистики усредненные данные по типам жилья.
Ukraine: labelled as Type of dwelling
Украина: данная категория названа Тип жилища
Belarus: labelled as Type of dwelling
Беларусь: данная категория названа Тип жилища
Impacts vary greatly according to cooking practices, fuel use, type of dwelling and duration of exposure.
Такое воздействие широко варьируется в зависимости от практики приготовления пищи, использования топлива, типа жилищ и продолжительности воздействия.
As a result of the adoption of Guideline No. 27, types of dwellings for disabled and indigenous persons were identified in accordance with these characteristics.
В результате принятия руководящего принципа № 27 в соответствии с этими характеристиками были определены типы жилищ для инвалидов и лиц из числа коренных народов.
Other personal, household and dwelling characteristics that are included in the range of census topics (such as education, income level, type of dwelling, etc) are strongly related to economic activity of the household members.
Другие характеристики лиц, домохозяйств и жилищ, включенные в программу переписи (такие, как образование, уровень дохода, тип жилища и т.д.), тесно коррелируются с экономической деятельностью членов домохозяйства.
Thus, for example, if the mid-year net value of the stock of a particular type of owner-occupied dwelling is 4000, and if the average service life for that type of dwelling is 70 years, CFC is obtained as 4000*(1.6/70) = 91.
Таким образом, например, если чистая стоимость фондов занимаемых владельцами жилищ определенного вида на середину года составляет 4 000, а средний срок службы такого типа жилищ составляет 70 лет, то ИОФ рассчитывается как 4 000 х (1,6/70) = 91.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test