Translation for "two and two" to russian
Translation examples
You know, I think it's just a matter of putting two and two together to make three.
Знаете, как помещают предметы попарно, чтобы получить третье.
Those killed were two Germans, two Hungarians and an Austrian.
Были убиты двое немцев, двое венгров и один австриец.
Four residents were injured in the Gaza Strip (Jabalia refugee camp: two; Rafah: two).
Четыре жителя получили ранения в секторе Газа (лагерь беженцев Джабалия - двое; Рафах - двое).
Thus, the 13 judges proposed by the nomination panel included eight Serbs, two Bosniaks, two Croats and one "Other".
Таким образом, из 13 предложенных для назначения на должность судей кандидатов восемь были сербами, двое - боснийцами, еще двое - хорватами и один входил в категорию "прочих" кандидатов.
10. Turning to the specifics of the restructuring, he recalled that seven Integrated Operational Teams, or IOTs, designed to ensure integrated support to United Nations peace operations, had originally been proposed, with six specialist officers (two military, two police and two support officers) in each team.
10. Говоря об особенностях реструктуризации, оратор напоминает, что первоначально предлагалось создать семь Комплексных оперативных групп, или КОГ, предназначенных для оказания комплексной помощи проведению операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира и состоящих из шести офицеров-специалистов (двое военных, двое полицейских и два офицера поддержки) каждая.
These arrangements include: (i) the accreditation on 21 April 2009 of the former rebel movement as a political party referred to as Forces Nationales de Libération (FNL), (ii) the integration of 3,500 former combatants into the Burundian defence and security forces and the demobilization of the remaining 6,504, (iii) the release of all political prisoners: early January 2009, release of 247 prisoners and 13 May, release of 203 political prisoners and prisoners of war from the former rebel groups, (iv) the appointment of 33 senior members of the FNL to positions of responsibility, including two ambassadors, two provincial governors, and advisers to the Office of the President of the Republic. The President of the FNL himself became Director General of the National Social Security Institute, (v) the establishment of a Joint Mechanism to Verify and Monitor the ceasefire and the establishment by the African Union of a special team to ensure protection for FNL leaders and the political directorate.
К таким договоренностям относятся, среди прочего: i) преобразование 21 апреля 2009 года бывшей повстанческой группировки в политическую партию под названием "Национально-освободительные силы" (НОС), ii) включение 3 500 бывших комбатантов в состав бурундийских сил обороны и безопасности и демобилизация оставшихся 6 504 комбатантов, iii) освобождение всех политических заключенных: в начале января 2009 года было освобождено 247 заключенных, а 13 мая было освобождено 203 политических и военных заключенных, участвовавших в повстанческой деятельности, iv) назначение на руководящие должности 33 членов НОС, из которых двое стали послами, двое − губернаторами провинций, а остальные − советниками при Президенте Республики, сам Председатель НОС возглавил Главное управление Национального института социального обеспечения (НИСО), v) создание Совместного механизма проверки и контроля прекращения военных действий (СМКПВД) и создание Африканским союзом специальной группы, отвечающей за защиту руководства НОС и Политического управления.
- Two and two, behind me.
- В колону по двое, за мной.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test