Translation examples
That is why we reject all attempts to turn water into commodity, as bargaining with the life of humankind and of the planet could result in water, instead of nourishing peace, becoming an element of violence.
Вот почему мы отвергаем любые попытки превратить воду в товар, поскольку такая торговля, когда речь идет о жизни человечества и планеты, может привести к тому, что вода станет фактором насилия, вместо того чтобы служить источником мира.
Bolivia would oppose any proposals advocating a market environmentalism that sought to encourage private investment in the creations of nature, extend REDD-Plus beyond its current context, or turn water into a commodity for the benefit of private companies.
Боливия отвергает любые предложения в поддержку рыночного энвайронментализма, который стремится поощрять частные инвестиции в объекты природы, распространить действие программы СВОД-плюс за пределы нынешней сферы ее применения или превратить воду в товар в интересах частных компаний.
We can turn water into blowjobs.
Что можем превратить воду в минеты.
You've heard how Jesus turned water into wine.
Ты слышала, как Иисус превратил воду в вино.
We need to turn water into wine, red into black.
Мы должны превратить воду в вино, красное в черное.
Uh, just this once, you think you could turn water into a Bloody Mary?
Еще разок, думаешь, можешь превратить воду в кровавую мэри?
Oh, well, if he's on lockdown, he can turn water into wine.
Ну, если он тоже тут заперт, может превратить воду в вино.
When Jesus turned water into wine, it wasn't just an excellent party trick.
Когда Иисус превратил воду в вино, это был не просто великолепный трюк.
Well, not to steal from the Bible, but turning water into wine sounds pretty good.
Ну, не укради из Библии, но преврати воду в вино звучит отлично.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test