Translation for "tula" to russian
Translation examples
Taken first to Pachuca and then to Tula
Сначала доставлен в Пачуку затем в Тулу
Russia - central (Tula, Tver, Yaroslavl)
Россия - центральная часть (Тула, Тверь, Ярославль)
President María Arsenia Tula actively participated in the programme's design.
Активное участие в разработке программы принимала также Председатель Мария Арсениа Тула.
On 11 December 2001, the Central Prosecutor's Office of Tula decided to terminate criminal prosecution of the officers of the Proletarskiy District Office of Internal Affairs of Tula in the absence of a finding of corpus delicti in their actions (article 171 of the CPC). On 16 May 2006, the deputy prosecutor of the Central Prosecutor's Office of reopened the investigation.
11 декабря 2001 года центральной прокуратурой города Тулы было принято решение о прекращении уголовного преследования сотрудников Пролетарского районного управления внутренних дел города Тулы, поскольку в их действиях не было обнаружено состава преступления (статья 171 УПК). 16 мая 2006 года заместитель прокурора центральной прокуратуры возобновил расследование.
This project is being implemented in St. Petersburg, Tula, Perm, Tver, Petrozavodsk, Togliatti, Saratov, Rostov-on-Don, and other Russian cities.
Peaлизация этого проекта ведется в Санкт-Петербурге, Туле, Перми, Твери, Петрозаводске, Тольятти, Саратове, Ростове-на-Дону, и др. городах России.
He also submits that he had sent complaints to the International Protection Centre and to the Proletarskiy District Prosecutor Office of Tula prior to mailing his complaint to the Committee.
Он также сообщил о том, что прежде чем направить свою жалобу в Комитет, он обращался с жалобами в Центр содействия международной защите и в Пролетарскую районную прокуратуру города Тулы.
2.1 In the evening of 20 February 1996, at around 8 p.m., the author was pushed down the stairs of a bathhouse in Tula by a man wearing a khaki suit.
2.1 Вечером 20 февраля 1996 года, примерно в 20 час. 00 мин., автора сообщения столкнул с лестницы бани в городе Тула мужчина, одетый в форму цвета хаки.
On the same day, in Kinshasa as well, armed men, one wearing the uniform of the Groupe Spécial de la Sécurité Présidentielle, stole FC 185 from a money changer named Achille Tula.
В тот же день в Киншасе вооруженные люди, в том числе сотрудники специальной группы по охране президента похитили 185 конголезских франков у сотрудника обменного пункта Ахилла Тулы.
What happens to Tula?
- Что случилось с Тулой?
- Of course not. To Tula.
- Да нет, под Тулу.
I've got stuck near Tula.
Да я тут под Тулой застрял!
Helena here is going to take over for Tula.
- Елена заменит Тулу.
- You have a daughter named Tula? - Yes.
- У вас есть дочь по имени Тула?
Tula's bedroom has gone up in flames
Вспыхнул вдруг пожар В комнате у Тулы.
Tell them Tula's bedroom has gone up in flames
Чтоб в доме Тулы Загасили пламя.
No, he's about 190 kilometers south, near Tula.
Нет, он где-то в 190 километрах южнее, недалеко о Тулы.
Hi, Mr. Belkin, I'm Kostya, Gromov's son, from Tula.
М-р Белкин, здравствуйте, я Костя Громов, сын Алексей Ивановича из Тулы.
After school I went to my Dad in Tula and soon I was recruited
Закончил школу, поехал к отцу в Тулу, оттуда и в армию пошел.
We have such good potatoes in Tula! They're so white and soft, you just mash them with a spoon, pour sunflower oil on them, and they're so delicious.
У нас в Туле, знаешь, какая картофель, белая, рассыпчатая, ее ложечкой растопчешь, маслицем постным покропишь - очень вкусно.
In the Russian Federation, it supports initiatives in the Bryansk, Tula, Kaluga and Orel regions.
В Российской Федерации она поддерживает инициативы в Брянской, Тульской, Калужской и Орловской областях.
Job cuts have sharply occurred in the Tula region, Rostov na Don, Kiselevsk.
Резкое сокращение рабочих мест произошло на шахтах Тульской области, а также Ростова-на-Дону и Киселевска.
A decline of 1.2-1.4 per cent occurred in the Tula, Pskov, Smolensk, Murmansk, Tver and Sakhalin regions.
На 1,4-1,2% за 2000 г. уменьшилась численность населения в Тульской, Псковской, Смоленской, Мурманской, Тверской и Сахалинской областях.
In the future, the Bryansk experience will be replicated in other Chernobyl-affected areas (Kaluga, Orel and Tula).
В будущем опыт Брянской области будет применен в других областях, пострадавших в результате чернобыльской аварии (Калужская область, Орловская область и Тульская область).
This programme served as a basis for the development and application of various regional restructuring programmes in Siberia, Rostov na Don, Tula and Perm.
Эта программа послужила основой для разработки и применения на практике различных региональных программ реструктуризации в Сибири, Ростовской, Тульской и Пермской областях.
It determined that the decision to close criminal proceedings initiated to investigate the author's allegations was unfounded and referred it to the Prosecutor's office of Tula Region for further investigation.
Было установлено, что решение о прекращении производства по уголовному делу было необоснованным, и дело было направлено в прокуратуру Тульской области для организации дополнительного расследования.
83. Representatives of the Roma community in Novgorod, Penza, Tula and Tyumen provinces help significantly with organizing schooling for Roma children.
83. Значительный вклад в организацию школьного образования цыганских детей вносят представители цыганской общественности (Новгородская, Пензенская, Тульская, Тюменская области).
Thus, in St. Petersburg and Tula oblasts, the local authorities have decided to turn over the automated atmospheric pollution monitoring systems to Rosgidromet for beta testing.
Так, созданные в Санкт-Петербурге и в Тульской области автоматизированные системы контроля загрязнения атмосферы решением администраций переданы в опытную эксплуатацию подразделениям Росгидромета.
In addition, the author addressed himself to the Office of the General Prosecutor, which on four occasions annulled the decision of the Prosecutor's office of Tula Region to close the criminal case.
Кроме того, автор обращался в Генеральную прокуратуру, которая четыре раза отменяла постановления прокуратуры Тульской области о прекращении производства по уголовному делу.
Amazing Tula gingerbread.
Удивительный тульский пряник.
Drake Village, Tula Region.
Тульская область, деревня Селезнёвка.
The shell casings from the tula cartridges, Steel core.
Гильзы от тульских патронов, стальной сердечник.
Voss' car was attacked, tula shell casings everywhere.
Атакована машина Фосса, вокруг гильзы тульских патронов.
Tula samovars have arrived, so the tea party will be on.
Тульские самовары прибыли, так что чаепитие состоится!
I have a light Tula cheese soufflé or a zesty lasagna.
У меня есть легкое тульское творожное суфле и острая лазанья.
There's one Tula Tokarev or TT. They get snapped up very quickly.
Тульский Токарев, он же ТТ, сегодня один, извини, очень быстро разбирают.
You can send it to Countess Sofya Andreyevna Tolstoya Yasnaya Polyana, Tula Province.
Пошлите это на имя графини Софьи Андреевны Толстой... Ясная поляна. Тульской губернии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test