Translation examples
This can be achieved by ordinary criminal investigations or by the establishment of special investigative bodies entrusted with searching for disappeared persons, truth commissions, etc.
Это можно обеспечить с помощью обычного уголовного расследования или путем создания специальных следственных органов, уполномоченных заниматься розыском исчезнувших лиц, комиссии правды и т.д.
Testimony can be extremely powerful and effective for bringing people's experiences to bear. "Poverty truth commissions" can lead to a useful inversion of power dynamics, with those who have become experts through experience testifying and those "in power" hearing the testimony.
Свидетельства заинтересованных сторон могут иметь чрезвычайно мощное и эффективное воздействие на принятие решений с учетом опыта людей. <<Комиссии правды о нищете>> могут способствовать полезному обмену ролями в процессе участия, позволяя людям, ставшим экспертами в силу приобретенного опыта, информировать, а представителям властей заслушивать их свидетельства.
They never had a Nuremberg, or Truth Commission, like they did in South Africa.
В отличие от Гитлера призрак Сталина не был изгнан. В России не было Нюрнбергского процесса или "комиссий правды", как в Южной Африке.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test