Translation examples
- Tropical beverages
Тропические напитки
Tropical forests
Тропические леса:
Climate: Tropical.
Климат: тропический.
-There's a tropical storm season, right?
- И ведь есть сезон для тропических штормов?
It's much too chilly for a tropical snake.
Это слишком холодно для тропической змеи.
I would never camp in this spot, Not after the research I did on "tropical storm."
Я бы никогда не разбил лагерь в этом месте, не после исследований для "Тропического Шторма".
Whereas, you know, Sam here... well, Sam... well, I'm just saying that, you know, Sam is clearly better suited for a tropical climate.
В то время, как есть Сэм... в смысле Сэм... я просто хочу сказать, ну, понимаете, что Сэм намного лучше подходит для тропического климата.
My own face had now assumed a deep tropical burn.
Лицо у меня горело, словно от тропической жары.
Both had been delivered, not by owls (as was usual with wizards), but by large, brightly colored tropical birds.
Оба принесли не совы (как принято у волшебников), а большие яркие тропические птицы.
The sight of so many good-humoured faces (especially the blacks), the taste of the tropical fruits, and above all the lights that began to shine in the town made a most charming contrast to our dark and bloody sojourn on the island;
Добродушные лица (главным образом черные), вкусные тропические фрукты и, главное, огоньки, вспыхнувшие в городе, – все это было так восхитительно, так не похоже на мрачный, залитый кровью Остров Сокровищ!
211. The LABET Tropicalization Laboratory, the only one of its kind in Cuba and the entire Latin American and Caribbean region, is unable to exchange experiences with its only counterpart in the hemisphere, Atlas Q-Lab (Material Testing Solutions), because the latter is a United States Government laboratory.
:: Лаборатория тропикализации ЛАБЕТ -- единственная в своем роде на Кубе, в Латинской Америке и Карибском бассейне - не имеет возможности обмениваться опытом с единственной подобной же лабораторией региона "АТLAS"-Q-LAB (Material Testing Solutions), поскольку это лаборатория американского правительства.
On the basis of a pilot conducted by the University of Texas at San Antonio, which sketched out the first steps to be taken in "tropicalizing" the Small Business Development Centre model in El Salvador, various steps have been taken to this end, including presentations of the model and discussions with the representatives of the country's NGOs and municipalities, preparations for the introduction of the first-ever Diploma in Human Resources for Small Business Development Centres in El Salvador and the establishment of five related offices at national level.
Комиссия использует опыт Техасского университета (город Сан-Антонио, штат Техас), который предпринял первые шаги по "тропикализации" модели центров развития малого бизнеса применительно к условиям Сальвадора; в частности, были проведены презентации модели и консультации с представителями НПО и муниципий, разработан учебный курс для подготовки дипломированных специалистов по управлению персоналом для центров поддержки малого бизнеса (СДМИПЕС) в Сальвадоре и ведется работа по созданию на территории страны пяти таких центров.
We know, however, that the model has been validated under tropical conditions.
Однако уже известно, что эта модель была утверждена для тропических условий.
A fast dissipation has been observed for tropical climates; volatilization, particularly for the α and β isomers, is considered the major process for endosulfan dissipation in tropical environments (Ciglasch et al., 2006; Chowdhury et al., 2007).
Быстрое рассеивание наблюдалось в зонах тропического климата; испарительный перенос, в особенности для изомеров α и β, считается основным процессом рассеивания эндосульфана в тропических условиях (Ciglasch et al., 2006; Chowdhury et al., 2007).
Examples of assistance in this area include a centre for electronic packaging, technology and ergonomic design, and a regional environmental testing and tropicalization centre.
В качестве примеров оказания содействия в этой области можно привести создание центра по автоматизации упаковки, технологических процессов и эргономического проектирования; и создание регионального центра по проведению экологической экспертизы и обеспечению тропикостойкости.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test