Translation for "trigger happy" to russian
adjective
- воинственный
- агрессивный
- готовый стрелять по любому поводу
- легкомысленный в обращении с оружием
Similar context phrases
Translation examples
adjective
At Sharpeville, the trigger-happy police of the regime carried out a massacre that put the apartheid regime in its proper perspective in the eyes of the international community.
В Шарпевилле воинственно настроенные представители полиции режима учинили расправу, которая в должном свете представила режим апартеида в глазах международного сообщества.
The fresh air seems to have made you trigger-happy.
Похоже, свежий воздух разбудил в вас воинственность.
Why are you guys at State always so trigger-happy?
Почему вы, ребята из правительства, всегда так воинственны?
We don't want a lot of trigger-happy hillbillies around here.
Мы не хотим, чтобы воинственные деревенщины ошивались здесь.
Since you're so trigger happy, there are two more passers-by.
Раз вы такие воинственные, там еще двое голосующих.
Some trigger-happy colonel threatened to pay the Hub a visit.
Какой-то воинственный полковник грозился нанести визит в штаб.
You are a trigger-happy knucklehead who just got out of diapers.
Ты воинственный болван, который только что вылез из подгузников.
Er, pint of bitter for me, and a cider for this trigger-happy honey.
Пинту горького мне и сидр для этой воинственной милашки.
adjective
All the exits are being guarded by a bunch of trigger-happy thugs.
Все выходы охраняются группой агрессивных головорезов.
Vanek, for a guy who's not trying to kill me, your buddies are pretty trigger-happy.
Ванек, для человека, который не пытается убить меня, твои парни настроены слишком агрессивно.
Ms. Dunn isn't much of a house cleaner for someone so trigger-happy with their pledge.
Миссис Данн не слишком хорошо убирается дома, для той, кто так агрессивно настроен против грязи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test