Translation for "trigger-happy" to russian
Trigger-happy
adjective
Translation examples
At Sharpeville, the trigger-happy police of the regime carried out a massacre that put the apartheid regime in its proper perspective in the eyes of the international community.
В Шарпевилле воинственно настроенные представители полиции режима учинили расправу, которая в должном свете представила режим апартеида в глазах международного сообщества.
The Master's getting trigger-happy out there.
Мастер настроен очень воинственно.
With your trigger-happy little friend out there?
Навстречу вашему воинственному маленькому другу?
Seems a little trigger-happy to me.
Мне кажеться он слегка воинственен ко мне.
The fresh air seems to have made you trigger-happy.
Похоже, свежий воздух разбудил в вас воинственность.
Why are you guys at State always so trigger-happy?
Почему вы, ребята из правительства, всегда так воинственны?
We don't want a lot of trigger-happy hillbillies around here.
Мы не хотим, чтобы воинственные деревенщины ошивались здесь.
Since you're so trigger happy, there are two more passers-by.
Раз вы такие воинственные, там еще двое голосующих.
Some trigger-happy colonel threatened to pay the Hub a visit.
Какой-то воинственный полковник грозился нанести визит в штаб.
You are a trigger-happy knucklehead who just got out of diapers.
Ты воинственный болван, который только что вылез из подгузников.
Er, pint of bitter for me, and a cider for this trigger-happy honey.
Пинту горького мне и сидр для этой воинственной милашки.
Who's the trigger-happy jerk?
Кто этот агрессивный сопляк?
All the exits are being guarded by a bunch of trigger-happy thugs.
Все выходы охраняются группой агрессивных головорезов.
Vanek, for a guy who's not trying to kill me, your buddies are pretty trigger-happy.
Ванек, для человека, который не пытается убить меня, твои парни настроены слишком агрессивно.
Ms. Dunn isn't much of a house cleaner for someone so trigger-happy with their pledge.
Миссис Данн не слишком хорошо убирается дома, для той, кто так агрессивно настроен против грязи.
- Davros is an insane, paranoid genius who has survived among several billion trigger-happy mini-tanks for centuries.
Даврос – безумный гений-параноик, который веками жил среди нескольких миллиардов агрессивных мини-танков.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test