Similar context phrases
Translation examples
Triennial reviews/
Трехгодичные обзоры/
Triennial election of seven members of the Tribunal
Проводимые каждые три года выборы семи членов Трибунала
2. Triennial election of seven members of the Tribunal
2. Проводимые каждые три года выборы семи членов Трибунала
In addition, the Section administers a triennial cost survey on contingent-owned equipment.
Кроме того, каждые три года Секция проводит анализ расходов на принадлежащее контингентам имущество.
Other IAA professional activities: (a) World Triennial of Architecture (mentioned above).
Прочая профессиональная деятельность МАА: a) проводимый каждые три года Всемирный архитектурный конгресс (упомянут выше).
(d) To report to the Commission triennially thereafter until the end of the Decade on the progress in the implementation of the present resolution.
представлять впоследствии Комиссии через каждые три года до конца Десятилетия доклад о ходе выполнения настоящей резолюции.
Such an important and urgent issue could not merely be consigned to triennial formal consideration without practical consequences.
Проблема такой важности и срочности не может сводиться исключительно к формальному рассмотрению вопроса каждые три года без каких бы то ни было практических последствий.
Triennial Conference of the International Federation of University Women on the Decade for women's planning towards 2000
Проводимая каждые три года Конференция Международной федерации женщин с университетским образованием, посвященная Десятилетию для женщин: планирование до 2000 года
(a) Special case equipment rates must be analysed and revised during each triennial Working Group meeting;
a) анализировать и пересматривать ставки возмещения расходов на имущество специального назначения каждые три года на сессии Рабочей группы;
It would be up to the Bureaux of the Executive Boards to decide whether it was worthwhile to discuss the Triennial Comprehensive Policy Review.
На усмотрение бюро Исполнительных советов остается решение вопроса о том, стоит ли обсуждать всеобъемлющий обзор политики, проводимый каждые три года.
(e) To report to the Commission triennially thereafter until the end of the Decade on the progress in the implementation of the present Declaration and the Incheon Strategy;
e) после этого каждые три года до конца Десятилетия представлять Комиссии доклад о ходе осуществления настоящей Декларации и Инчхонской стратегии;
Funding replenishment is calculated on a triennial basis.
Пополнение финансовых средств рассчитывается на трехгодичной основе.
The review of operational activities is carried out on a triennial basis.
Обзор оперативной деятельности проводится на трехгодичной основе.
Until recently, this review was carried out on a triennial basis.
До недавнего времени такой обзор проводился на трехгодичной основе.
:: Triennial items 10
:: рассматриваемые раз в три года пункты 10
The members of the Chamber are selected triennially.
Члены Камеры выбираются раз в три года.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test