Translation for "tried unsuccessfully" to russian
Translation examples
On an unspecified date, she also tried, unsuccessfully, to complain to the Constitutional Court.
В неуказанный день она попыталась также − но вновь безуспешно − обратиться с жалобой в Конституционный суд.
Elders tried unsuccessfully to mediate in the conflicts.
Старейшины безуспешно пытались выступать посредниками в этих конфликтах.
When the man denied them entry, the settlers tried, unsuccessfully, to knock down the farm gate.
Когда мужчина не позволил им войти, поселенцы предприняли безуспешную попытку свалить ворота фермы.
For several months, Ms. Pansevich tried unsuccessfully to prove the use of torture against her.
Гжа Пансевич в течение нескольких месяцев безуспешно пыталась доказать, что к ней были применены пытки.
During these incidents, the Armenian Patriarchate reportedly tried unsuccessfully to settle these problems with the Muslim family.
В ходе этих событий Армянская патриархия безуспешно пыталась уладить с данной мусульманской семьей возникшие проблемы.
The motor broke down, and they tried unsuccessfully to repair it.
Вскоре на судне вышел из строя двигатель, и команда безуспешно пыталась устранить неисправность.
On an unspecified date, she also tried, unsuccessfully, to complain to the Constitutional Court. The complaint
В неуказанный день она попыталась также − но вновь безуспешно − обратиться с жалобой в Конституционный суд.
In substantiation, the author claims that the family tried, unsuccessfully, to obtain information in this regard from the Office of the AttorneyGeneral.
В обоснование этого утверждения автор заявляет, что его семья безуспешно пыталась выяснить этот вопрос в Генеральной прокуратуре.
As they accelerated, India tried unsuccessfully to put on the brakes.
По мере их ускоренного продвижения вперед Индия безуспешно пытается затормозить этот процесс.
He states that he tried unsuccessfully to obtain permanent residence.
Автор заявляет, что он безуспешно пытался получить постоянный вид на жительство.
"of the Muellers have tried unsuccessfully to get it back."
Мюллеров безуспешно пытались вернуть её.
I have tried, unsuccessfully, to teach my grandson the art of polite conversation.
Я пыталась, увы, безуспешно, научить внука искусству галантной беседы.
Now, this is the scene here at 14th and O Streets, a few blocks away from where fans broke into University Stadium and tried, unsuccessfully, to tear down the goal posts.
¬от что творитс€ на перекрЄстке улиц 14-ой и Oу, за несколько кварталов от "ниверситетского стадиона куда ворвались болельщики и безуспешно пытались снести стойки ворот.
Well, for starters, evidence he has on me that I've tried unsuccessfully to retrieve.
Что ж, для начала, у него есть доказательства против меня которые я безуспешно пытался удалить.