Translation examples
Review of implementation: trends observed
Обзор хода осуществления: наблюдаемые тенденции
II. Review of implementation: trends observed
II. Обзор хода осуществления: наблюдаемые тенденции
II. OVERVIEW OF REPORTS AND TRENDS OBSERVED 10 - 18 5
II. ОБЗОР ДОКЛАДОВ И НАБЛЮДАЕМЫЕ ТЕНДЕНЦИИ 10 - 18 7
The trends observed between the two bienniums should therefore be regarded as indicative only.
Поэтому наблюдавшиеся тенденции изменений между двумя двухгодичными периодами можно считать лишь ориентировочными.
Trends observed reflect the spatial and temporal variation in ozone concentration, with no marked decline or increase evident.
Наблюдаемые тенденции отражают пространственные и временные вариации концентрации озона, но их явного снижения или увеличения не наблюдается.
Knowing this level of detail will help in interpreting trends observed and assessing potential associations with measures taken.
Знание этого уровня детализации поможет в толковании наблюдаемых тенденций и в оценке потенциальных связей с принятыми мерами.
Another important trend observed is that foreign direct investment is being made by developing-country investors in other developing countries.
Еще одна важная наблюдаемая тенденция заключается в том, что ПИИ поступают от инвесторов развивающихся стран в другие развивающиеся страны.
This is in accordance with the trends observed in Swedish breast milk, as an indicator of the European situation, but may not be true of levels in North America.
Это согласуется с наблюдавшимися тенденциями изменения содержания в материнском молоке в Швеции, являющимися показателем положения в Европе, но может не соответствовать уровням содержания в Северной Америке.
The trends observed in the first three months of 2006 show increased output in the main export sectors (particularly timber and diamonds) and in manufacturing.
В течение первых трех месяцев 2006 года наблюдалась тенденция к росту в основных экспортных отраслях (в частности в лесной и алмазодобывающей промышленности) и в обрабатывающей промышленности.
Trends observed by region and by country
Тенденции, наблюдаемые в различных регионах и странах
A. Trends observed by region and by country
A. Тенденции, наблюдаемые в различных регионах и странах
This trend parallels seasonal trends observed in Arctic air and Amituk Lake (USEPA, 2007).
Эта тенденция совпадает с сезонными тенденциями, наблюдаемыми в воздухе Арктики и в озере Амитук (USEPA, 2007).
Judging by the trends observed since 2011 (see box 11), I fear that this target will be missed.
Если судить по тенденциям, наблюдавшимся с 2011 года (см. вставку 11), есть опасения, что эта цель не будет достигнута.
The Working Party is invited to identify major transport trends observed in ECE member countries in 1997.
Рабочей группе предлагается определить важнейшие транспортные тенденции, наблюдавшиеся в странах - членах ЕЭК в 1997 году.
CCC will assist national experts and the Task Force in identifying and quantifying trends observed across national boundaries.
КХЦ будет оказывать помощь национальным экспертам и Целевой группе в установлении и количественном определении тенденций, наблюдаемых в трансграничном масштабе.
Breaking with the trend observed since 1999, the fall in part-time work continues for men and women.
В отличие от тенденции, наблюдавшейся до 1999 года, сокращение практики предоставления работы в течение неполного рабочего дня подтверждается данными как по мужчинам, так и по женщинам.
That contrasts with the trend observed during the late 1990s, when the availability and use of methamphetamine increased in many areas of the United States.
Это резко контрастирует с тенденцией, наблюдавшейся в конце 1990-х годов, когда доступность и употребление метамфетамина увеличились во многих районах Соединенных Штатов.
As mentioned above, this MA report will focus on the current state and the historical trends observed in the relation between ecosystem services and human well-being.
Как отмечалось выше, данный доклад ОЭТ будет посвящен текущему положению и историческим тенденциям, наблюдаемым во взаимосвязи между услугами экосистем и благосостоянием населения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test