Translation examples
:: Financing the transformation.
:: Финансирование трансформации.
This transformation continues.
Эта трансформация продолжается.
6. Dynamism and transformation
6. Динамизм и трансформация
My transformations in those days were—were terrible.
— В то время мои трансформации были ужасны.
they had copied down their homework from the blackboard (“Describe, with examples, the ways in which Transforming Spells must be adapted when performing Cross Species Switches”).
И они уже списали с доски домашнее задание (опишите способы, применяемые в трансформациях при межвидовых превращениях).
Instead, they did something for me that would make my transformations not only bearable, but the best times of my life. They became Animagi.
Напротив, придумали нечто такое, отчего мои трансформации стали самыми счастливыми днями моей жизни — они сами стали анимагами.
“Just before he transformed,” said Black. “When I cornered him, he yelled for the whole street to hear that I’d betrayed Lily and James.
— Перед последней трансформацией, — кивнул Блэк — Я загнал его в угол, и он заорал на всю улицу, что это я предал Лили с Джеймсом, и тут же, не успел я рта раскрыть, устроил взрыв, держа палочку за спиной.
Once the painful transformation was complete he was more than six feet tall and, from what he could tell from his well-muscled arms, powerfully built.
Когда болезненная трансформация завершилась, в нем оказалось под метр девяноста роста, да и сложение, понял Гарри, взглянув на свои весьма мускулистые руки, он имел мощное.
To determine whether the transformation products are relevant, both the transformation process and the transformation products themselves need to be considered.
3. Для определения того, насколько актуальны в этом контексте продукты преобразования, следует рассмотреть как процесс преобразования, так и сами продукты преобразования.
Political transformation needs to be complemented by social transformation and economic prosperity.
Политические преобразования надо сопровождать как преобразованиями социальными, так и экономическим процветанием.
The duration of transformation then needs to be compared with the persistence of the transformation product.
Затем необходимо сопоставить продолжительность процесса преобразования с показателем стойкости продукта преобразования.
That would get the concept across that motion is simply the transformation of the sun’s power. I turned the page.
То есть получалось, что любое движение есть результат преобразования солнечной энергии. Хорошо, переворачиваю я страницу.
just as well, What they’re talking about is concentrated energy being transformed into more dilute forms, which is a very subtle aspect of energy.
Речь-то на самом деле идет о преобразовании концентрированной энергии в ее более разбавленные формы, а это вопрос очень тонкий.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test