Translation for "trade liberalization policy" to russian
Translation examples
The paper highlighted the negative impact of trade liberalization policies on women.
В этом документе были особо отмечены негативные последствия политики либерализации торговли для женщин.
Further study is needed of the impacts of trade liberalization policies on sustainable land use.
Необходимо провести дальнейшие исследования последствий политики либерализации торговли для устойчивого землепользования.
357. Trade liberalization policies have affected the prospects for poverty reduction in both developed and developing countries.
357. Политика либерализации торговли сказывается на перспективах сокращения нищеты как в развитых, так и в развивающихся странах.
Overall then, it appears that the expectations of the advocates of trade liberalization policies have not been met in most African countries.
21. Таким образом, в целом, как представляется, ожидания сторонников политики либерализации торговли в большинстве африканских стран не оправдались.
The report will apply gender analysis to the unpaid sector of the economy, fiscal policies and trade liberalization policies.
Через призму гендерного анализа в докладе рассматриваются сектор экономики, основанный на использовании неоплачиваемого труда, бюджетно-финансовая политика и политика либерализации торговли.
Mainstreaming gender into economic policies, including macroeconomic policies, public budgets, fiscal policies and trade liberalization policies;
* учет гендерной специфики в экономической политике, в том числе в макроэкономической политике, государственном бюджете, фискальной политике и политике либерализации торговли;
13. Questions: Who has benefited from trade liberalization policies and, in particular, has there been a gender bias in the gains from trade?
13. Вопросы: Чьим интересам отвечала политика либерализации торговли и, в частности, были ли получены от торговли выгоды, несбалансированные в гендерном отношении?
This was associated with substantial inflows of capital which were, in turn, attracted by market-oriented reforms in the domestic economy and trade liberalization policies.
Это было связано со значительным притоком капитала, который, в свою очередь, был привлечен благодаря проведению рыночных внутриэкономических реформ и политики либерализации торговли.
Rather, this is indicative of the need for environmental policies to address the market and policy failures that complement trade liberalization policies.
Оно, скорее, является свидетельством необходимости того, чтобы экологическая политика предусматривала устранение негативных аспектов функционирования рынков и проводимой политики, что должно дополнять политику либерализации торговли.
There are several structural factors that could have contributed to this difference, among them being Argentina's trade liberalization policies, which made imports more accessible.
Такое различие можно объяснить рядом структурных факторов, в том числе проводимой в Аргентине политикой либерализации торговли, которая делает импорт более доступным.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test