Translation for "topographical maps" to russian
Translation examples
The definition of scale for topographic maps;
k) определение масштаба для топографических карт;
Relaunch of Austrian topographical maps
Выпуск обновленных австрийских топографических карт
E. Topographic maps and mapping of natural resources
Е. Топографические карты и картирование природных ресурсов
The coordinates of the reference points are identified on a topographical map.
Определение координат ориентиров производится по топографической карте.
Medium and small-scale topographic mapping programme
5.2.4 Программа составления средне- и мелкомасштабных топографических карт
Common use of generic terms and their abbreviations in topographic maps
Общераспространенное употребление родовых понятий и их сокращений на топографических картах
Luckily, we have a topographical-map expert in our midst.
К счастью, среди нас есть эксперт по топографическим картам.
- Yeah, actually... a topographical map of Harlan County would be great.
- Да, вообще-то... мне пригодилась бы топографическая карта округа Харлан
Because you look like Freddy Krueger face-fucked a topographical map of Utah.
Такой вид, будто Фредди Крюгер трахнул топографическую карту Юты.
We cross-reference it against the topographical map of what happened at the murder site.
Мы сравним это с топографической картой того, что произошло на месте убийства.
It's got his maps... all of his whole backwoods topographical maps, every place he ever camped, hunted, fished.
Там его карты... все топографические карты лесов, всех мест, где он когда-либо разбивал лагерь, охотился, рыбачил.
Dr. Hodgins and I have used topographical maps and extrapolated weights from the missing bones to determine their possible location.
Мы с доктором Ходжинсом использовали топографические карты, и рассчитали вероятный вес пропавших костей, чтобы определить их возможное местоположение.
I mean, I know these maps aren't as accurate as, like, modern-day topographical maps, but this terrain... is a pretty good match for this terrain, which is outside of Wolfach, which is right here.
Я понимаю, что эти карты не так точны, как современные топографические карты, но эта местность... очень хорошо соотносится с вот этой местностью рядом с Вольфахом, непосредственно вот здесь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test