Translation examples
Sadly, on top of all this, almost 50% of the animals brought to shelters are turned in by their caretakers.
К сожалению, на вершине всего этого, почти 50 % животных, принесенных к убежища возвращены их смотрителями.
On top of all this, it is patently clear that the Security Council, which has adopted pertinent resolutions to solve these problems, has come face to face with obstacles that hampered the achievement of the desired solutions.
Помимо всего этого, совершенно очевидно, что Совет Безопасности, который постоянно принимает соответствующие резолюции для решения этих проблем, лицом к лицу сталкивается с такими препятствиями, которые преграждают ему путь к достижению желаемых решений.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test