Translation examples
In addition, to promote continued calm and to avoid the potentially destabilizing impact of too abrupt a conclusion to the international presence, this component could conduct regular ground and air patrols, including in areas where no permanent presence is deployed; and maintain a presence within the community through civil military cooperation.
Кроме того, чтобы способствовать сохранению спокойной обстановки и избежать потенциально дестабилизирующего воздействия слишком резкого завершения международного присутствия, этот компонент мог бы осуществлять регулярное наземное и воздушное патрулирование, в том числе в районах, в которых нет постоянного присутствия, и сохранять присутствие в общине через посредство программы сотрудничества между гражданскими и военными.
I, I hope I wasn't too abrupt on the phone.
Я надеюсь, что я не был слишком резким по телефону.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test