Translation for "tom are" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The meeting was co-chaired by Mr. David Okioga (Kenya) and Mr. Tom Land (United States of America).
Сопредседателями совещания являлись гн Давид Окиога (Кения) и гн Том Лэнд (Соединенные Штаты Америки).
The meeting was co-chaired by Mr. Nadzri Yahaya (Malaysia) and Mr. Tom Land (United States of America).
Сопредседателями совещания являлись гн Надзри Яхъя (Малайзия) и гн Том Лэнд (Соединенные Штаты Америки).
11. The contact person for AIT & FIA is Mr. Tom Royston, Head of Traffic, Mobility and ITS.
11. Представителем МТА/ФИА для установления контактов является руководитель Отдела дорожного движения, мобильности и РТС г-н Том Ройстон.
Allegedly, Mr. Tom Kennedy, an advisor of the Government on media matters, declared that the journalists were fired because they were 'former communist alcoholics'."
По сообщениям, г-н Том Кеннеди, советник правительства по вопросам массовой информации, заявил, что эти журналисты были уволены, поскольку они являются "бывшими коммунистами и алкоголиками".
The main suspect was a former policeman, Oscar Tom Reyes, ID No. 8-066-574, who was alleged to be operating as a hired killer for a group of Colombians living in Limón.
Основным подозреваемым в этом деянии является бывший сотрудник полиции Оскар Том Реес, удостоверение личности № 8-066-574.
4. She announced that Mr. Tom Heilandt, who had been secretary to the group for seven years, was leaving UNECE at the end of June to take on a new post at the FAO in Rome.
4. Она объявила о том, что гн Том Хейландт, который являлся секретарем группы на протяжении 7 лет, покинет ЕЭК ООН в конце июня в связи с переходом на новую должность в ФАО в Риме.
The purpose of the present letter is to inform you that I have decided to appoint Mr. Tom Koenigs (see annex) as my Special Representative in Guatemala and Head of MINUGUA, effective 1 August 2002.
Целью настоящего письма является информирование Вас о том, что я принял решение назначить гна Тома Кёнигса (см. приложение) моим Специальным представителем в Гватемале и главой МИНУГУА, начиная с 1 августа 2002 года.
462. On 23 February 1996 the Special Rapporteur made an urgent appeal on behalf of al-Sir Mekki Abu Zeid, Hassabu Ibrahim, Walid Abu Seif and Ahmad al-Tom, who were said to be members of the Alliance of National Democratic Forces.
462. 23 февраля 1996 года Специальный докладчик направил призыв к незамедлительным действиям от имени аль-Сира Мекки Абу Зейда, Хассабу Ибрахима, Валида Абу Сейфа и Ахмада аль-Тома, которые якобы являлись членами "Союза национальных демократических сил".
The present assistance provided by UNDP to the United Nations Special Mission to Bermuda is another indication of that role, and I take this opportunity to express our appreciation to Mr. Tom Gittens, UNDP's programme manager for the Atlantic/Caribbean, for his encouragement and commitment to the advancement of the territories under his purview.
Нынешняя помощь, оказываемая ПРООН специальной миссии Организации Объединенных Наций на Бермудских островах, является еще одним свидетельством этой роли, и я пользуюсь этой возможностью для того, чтобы выразить нашу признательность руководителю программы ПРООН для региона Атлантического океана/Карибского бассейна гну Тому Гиттенсу за его содействие и приверженность делу улучшения положения на территориях, входящих в сферу его компетенции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test