Translation for "to welcome" to russian
To welcome
verb
Translation examples
Instead of welcoming him, I should really welcome him back.
Вместо того, чтобы просто приветствовать его приход, мне, по сути, следует радушно приветствовать его возвращение.
They have welcomed and will continue to welcome change.
Они приветствуют и будут приветствовать перемены.
This is welcome progress.
Этот прогресс можно только приветствовать.
In particular, it welcomed:
Он, в частности, приветствовал:
I'd particularly like to welcome...
Отдельно рад приветствовать...
Time to welcome dear MR. TRUFFLES
Время приветствовать "Месье Трюфеля"!
It's an honor to welcome you.
Это - честь приветствовать вас.
Ulysses came to welcome us.
Улисс приветствовали нас на пляже.
Glad to welcome you aboard.
Рад приветствовать Вас на борту
I'd like to welcome everyone
Я бы хотел приветствовать всех
Frederick! ..to welcome you all to Blandings.
- ... приветствовать вас в Бландингсе.
Then the King welcomed his guests, and they alighted;
Государь приветствовал своих гостей, и они спешились;
He commanded me to welcome the Lord of Rohan with fitting words.
Он-то и повелел мне приветствовать властелина Ристании в подобающих выражениях.
Then—they will welcome my darling Feyd-Rautha as a savior .
Н-ну а потом – потом они будут приветствовать моего Фейд-Рауту как своего спасителя».
He welcomed all the callers, but he had not much more to say than before.
Он приветствовал всех собравшихся, однако сообщил немногим более прежнего.
We are very pleased to welcome back Professor Grubbly-Plank, who will be taking Care of Magical Creatures lessons;
Мы рады вновь приветствовать здесь профессора Граббли-Дерг, которая будет вести занятия по уходу за магическими существами.
Petunia, you will be—?” “In the lounge,” said Aunt Petunia promptly, “waiting to welcome them graciously to our home.” “Good, good. And Dudley?”
Петунья, ты будешь… — В гостиной, — подхватила тетя Петунья. — Моя обязанность — со всей учтивостью приветствовать дорогих гостей. — Прекрасно. А ты, Дадлик?
But you did not, and so I am able to welcome you home.’ There standing at the door was Saruman himself, looking well-fed and well-pleased; his eyes gleamed with malice and amusement.
Но ведь не знал и не забил, так что позвольте приветствовать вас на дому! В дверях стоял сам Саруман, сытый, довольный, весело и злобно сверкали его глаза.
and as soon as they were in the parlour, he welcomed them a second time, with ostentatious formality to his humble abode, and punctually repeated all his wife’s offers of refreshment.
И как только они оказались в прихожей, он снова напыщенно приветствовал их по поводу вступления в его скромное обиталище, дословно повторив сказанное его женой касательно предстоящего отдыха путешественников.
When they reached compartment C, they saw at once that they were not Slughorn’s only invitees, although judging by the enthusiasm of Slughorn’s welcome, Harry was the most warmly anticipated.
Добравшись до купе «В», Гарри с Невиллом сразу увидели, что не только они были приглашены к Слизнорту, хотя, судя по тому, с каким энтузиазмом он их приветствовал, Гарри был самым желанным гостем.
They welcome your decision.
Они одобряют Ваше решение.
UNDP welcomes this recommendation.
ПРООН одобряет эту рекомендацию.
The EU welcomes this approach.
ЕС одобряет такой подход.
I welcome the Brahimi report.
Я одобряю доклад Брахими.
The ICTR judges welcome this action.
Судьи МУТР одобряют эти действия.
We therefore welcome its application for statehood.
Поэтому мы одобряем ее заявку на государственность.
We welcome and endorse the panel's report and recommendations.
Мы приветствуем и одобряем доклад и рекомендации этой Группы.
China welcomes and appreciates those positive measures.
Китай одобряет и приветствует эти позитивные меры.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test