Translation for "to startle" to russian
Translation examples
Sorry to startle you.
Простите, что напугали.
Didn't mean to startle.
Не хотели напугать.
Didn't mean to startle you.
Не хотела напугать.
“I said you startled me.”
– Я говорю, вы напугали меня.
“I… er… you startled me…” he said, lamely.
– Я… эмм… вы меня напугали… – сказал он не очень кстати.
I didn't mean to startle you.
Я не хотела испугать тебя.
Mary, I'm sorry to startle you.
Мэри, извини, что я тебя испугала.
- I did not mean to startle you.
- Я не хотела испугать вас.
Sorry, I didn't mean to startle you.
Прости, я не хотел тебя испугать.
- I'm sorry, I didn't mean to startle you.
- Прости, я не хотел испугать тебя. - Нет.
In order not to startle them, we'll pair off into smaller groups.
Чтобы не испугать их, мы пойдём маленькими группами.
Black made a startled movement that almost dislodged Crookshanks;
Блэк испуганно дернулся, так что Живоглот едва удержался.
“What’s the matter?” Harry said, startled to see her face so white and terrified.
— Да что случилось? — встревожился Гарри, увидев ее бледное, испуганное лицо.
Mrs. Weasley raised her tear-stained face, looking startled. “Well—only that—”
Миссис Уизли повернула к ней залитое слезами, испуганное лицо. — Ну… только то…
You’re safe!” a voice cried. “Am I?” said Arthur, rather startled. “Oh good.”
– закричал голос. – Правда? – сказал Артур довольно испуганно. – Это хорошо.
“Professor!” he said, and his startled voice echoed loudly over the silent water. “Harry?”
— Профессор! — сказал он, и его испуганный голос громким эхом отразился от безмолвной воды. — Что, Гарри?
Startled, Harry looked over just in time to see her burst into tears over her copy of Spellman’s Syllabary.
Испуганный Гарри повернулся к ней как раз вовремя, чтобы увидеть, как она разрыдалась над «Словником чародея».
The prince was startled, and reflected for a moment. "It is not true," he repeated, decidedly; "you have just invented it!"
Князь испугался и на мгновение задумался. – Это неправда, – повторил он решительно, – вы всё это выдумали.
Many of those at the table looked downward, startled, for the sound had seemed to issue from below their feet.
Многие из сидевших за столом испуганно уставились в пол, поскольку звук этот исходил из-под их ног.
Petunia shrieked and ran backward toward the swings, but Lily, though clearly startled, remained where she was.
Петунья завизжала и бросилась назад к качелям, а Лили, хотя явно испугалась, не тронулась с места.
Parvati gave a startled look at Ron, who was right behind her and edged her chair away from him.
Парвати бросила испуганный взгляд на Рона, который сидел прямо за ней, и подвинула свое кресло в сторону.
Every time a drop came I was startled a little bit, and my ego would jump back up through the neck to the usual place.
Правда, при каждом таком ударе я вздрагивал, и «я» тут же проскакивало сквозь горло на свое обычное место.
всполошить
verb
We don't want to startle anyone.
Мы не хотим никого всполошить.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test