Translation for "to prioritize" to russian
Similar context phrases
Translation examples
There is a need to prioritize and focus on the most important issues.
Необходимо расставить приоритеты и сосредоточить внимание на важнейших вопросах.
She would look at how to prioritize to ensure greater compliance with the Commitment.
Она изучит вопрос о том, как расставить приоритеты, чтобы обеспечить более полное выполнение этой задачи.
Over the last year, we have made strenuous efforts to prioritize our activities and to ensure maximum efficiency and cost effectiveness.
На протяжении минувшего года мы прилагали энергичные усилия к тому, чтобы расставить приоритеты в наших мероприятиях и обеспечить максимум эффективности и результативности.
It would be desirable to prioritize the goals in terms of the degree of poverty: (a) extreme poverty; (b) absolute poverty; and (c) relative poverty.
Было бы целесообразным расставить приоритеты целей с точки зрения уровня бедности: а) крайняя нищета, b) абсолютная нищета и c) относительная нищета.
I NEED TO PRIORITIZE, CONCENTRATE ON MY ART.
Мне нужно расставить приоритеты, сконцентрироваться на моём творчестве.
You wanna start a family, you have to prioritize.
Ты собираешься завести семью, тебе придётся расставить приоритеты.
I think we need to prioritize our elephants, sir.
Я думаю, нашим очевидным проблемам стоит все-таки расставить приоритеты, сэр.
It's too much DNA to collect, so we need to prioritize.
Слишком много ДНК для сбора, и нам нужно расставить приоритеты.
It means to prioritize, treat a gunshot wound before a broken arm.
Это значит расставить приоритеты, лечить огнестрельную рану прежде, чем сломанную руку.
Well, we had a friend who was being charged with murder, so we had to prioritize.
У нас есть друг, которого обвинили в убийстве. так что нам надо расставить приоритеты.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test