Translation for "to persecute" to russian
To persecute
verb
Translation examples
Hence, he was not being persecuted personally.
Следовательно, преследовали не его одного.
There shall be no persecution for ideas or beliefs.
Никто не может преследоваться за свои взгляды или убеждения.
5.3 The complainant holds no proof of persecution.
5.3 Заявитель не имеет доказательств того, что его преследовали.
He had not been intimidated, persecuted or interrogated by the Moroccan authorities.
Марокканские власти его не запугивали, не преследовали и не допрашивали.
Almost all former editors of Albanian origin have been persecuted by the police.
Почти все бывшие редакторы албанского происхождения преследовались полицией.
It is even recognized that there will be a long list of Cubans to be persecuted, tortured and massacred.
Он даже признает, что <<длинным будет>> список кубинцев, которых будут преследовать, пытать и уничтожать.
They'd agreed to persecute Father.
Они собирались преследовать моего отца.
No reason to persecute a good man.
Нет причин преследовать хорошего парня.
School isn't trying to persecute anyone.
Школа не пытается преследовать всех и каждого.
I will not allow you to persecute her.
Я не позволю вам её преследовать.
I'm here to help you, not to persecute you.
Я здесь чтобы помочь, а не преследовать Вас.
I don't know why Detective Rizzoli continues to persecute me.
Я не знаю, почему детектив Риццоли продолжает меня преследовать.
Mr. Randolph, rest assured, there's no intent to persecute you.
Мистер Рэндольф, остыньте, у нас нет причин преследовать вас.
The Clave is quick to persecute anyone or anything they don't understand.
Конклав сразу начинает преследовать тех, кого они не понимают.
She seemed to have something about her which urged religious people to persecute her.
Она считала, что кто-то убеждал религиозных людей преследовать ее.
You can say what you want, who gave you the right to persecute me?
"Скажите, что вы хотите, кто дал вам право преследовать меня?".
that is, to hinder them from persecuting, abusing, or oppressing one another.
для воспрепятствования им преследовать, позорить или угнетать друг друга.
Such a clergy, upon such an emergency, have commonly no other resource than to call upon the civil magistrate to persecute, destroy or drive out their adversaries, as disturbers of the public peace.
Такое духовенство в подобной крайности не знает обычно иного выхода, как призыв к гражданской власти преследовать, уничтожать или изгонять его противников как нарушителей общественного мира и спокойствия.
The Royal African Company soon found that they could not maintain the competition against private adventurers, whom, notwithstanding the Declaration of Rights, they continued for some time to call interlopers, and to persecute as such.
Королевская африканская компания скоро оказалась неспособной выдержать конкуренцию частных торговцев, которых она, невзирая на декларацию прав, продолжала в течение некоторого времени называть контрабандистами и преследовать как таковых.
подвергать гонениям
verb
I'm not here to persecute anyone.
Я здесь не для того, чтобы подвергать гонениям ваших людей.
We'll just see how the voters feel about a woman who tries to persecute a disabled ex-policeman and his loyal little dog.
Посмотрим, что избиратели подумают о женщине которая подвергает гонениям хромого бывшего полицейского и его преданную собачку.
Wasting your time on this fruitless effort to persecute me?
Тратить свое время на бесплодные попытки докучать мне?
Well, I'm sorry to persecute you, but one more question.
Извините, что докучаю вам, но еще один вопрос.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test