Translation examples
This practice is unlikely to encourage Special Rapporteurs to hurry up and draft the commentaries on provisions adopted on first reading.
Подобная практика не способствует тому, чтобы специальные докладчики торопились составлять комментарии к положениям, принятым в первом чтении.
Come on. We have to hurry up.
Пошли, нам надо торопиться.
I'm here to tell you to hurry up.
Я здесь, чтобы сказать, что нужно торопиться.
Alfredo, you do not tell the I.A.P.D. To hurry up.
Альфредо, не смейте торопить полицию Лос Анджелеса!
You really ought to hurry up... and get sprugged up, you know, old girl?
Тебе ведь уже пора торопиться... чтобы не остаться на всю жизнь старой девой?
We need to hurry up, because it starts at seven.
Нужно поторапливаться, начало в семь.
You have to hurry up or I'm just gonna start without you,
Поторапливайся, а то придется начинать без тебя.
Even on my birthday you told me to hurry up because "The Bachelor" was on.
Даже в мой день рождения ты велела поторапливаться, потому что начинался сериал.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test