Translation for "to get closer to" to russian
Translation examples
However, mere imitation by the non-core countries is not sufficient, as they are trying to get closer to a moving target with technologies being constantly modernized.
Однако простого имитирования нововведений странами, не относящимися к категории основных новаторов, недостаточно, поскольку они стремятся приблизиться к движущейся цели, когда технологии постоянно модернизируются.
But the international community has yet to recognize that a stronger commitment and more outcome-oriented actions are needed if we want to get closer to the target of a drug-free world.
Но международное сообщество еще не признало тот факт, что для того, чтобы приблизиться к цели мира, свободного от наркотиков, необходимы более решительная приверженность делу и целенаправленные меры.
I would like to express our full confidence in your capability to promote our work and, I hope, to get closer to the breakthrough which we are waiting for.
Я хотел бы выразить полное доверие к Вашей способности продвигать нашу работу и, хотелось бы надеяться, приблизить к ожидаемому нами прорыву.
Only to get closer to the enemy, to learn their secrets.
Только чтобы приблизиться к врагу, узнать его тайны.
I'm not gonna take advantage of the situation To try to get closer to your mother.
Я не буду извлекать выгоду из этой ситуации, чтобы приблизиться к твоей матери.
But if we can figure out where and what the explosion was, it might help us to get closer to an I.D.
И если мы выясним где и что за взрыв это был, это поможет нам приблизиться к личности жертвы.
And for one second, I thought it was a chance To get closer to dr. Sanjay gupta,
И на одну секунду я подумала, это шанс приблизиться к доктору Санджи Гупта, этому прекрасному индийскому мужчине, и я никогда не была на этом романтическом континенте, если вы понимаете о чем я.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test