Translation for "to gather in" to russian
Translation examples
Countries that do not gather information on place of birth tend, instead, to gather information on citizenship (39 per cent of countries conducting a census during 1975-1984 gathered such information).
Страны, которые не собирают информацию о месте рождения, как правило, собирают вместо нее информацию о гражданстве (такая информация собиралась в 39 процентах стран, в которых проводились переписи в 1975-1984 годах).
And to gather the ripe gold ears
И золотые спелые колосья собирать.
Freedom to gather or receive information
Свобода собирать или получать информацию
All information is gathered and analysed.
Собирается и анализируется всякого рода информация.
The information on rent is gathered once a month.
Информация об арендной плате собирается один раз в месяц.
Gather information on suppliers, products and services;
а) собирать информацию о поставщиках, товарах и услугах;
Statistics are gathered annually by the Department of Finance.
Ежегодно министерством финансов собираются статистические данные.
Gathering of lessons learned and good practices.
Собирает информацию об извлеченных уроках и передовой практике.
Who gathers early warning intelligence?
Кто собирает разведданные в рамках системы раннего предупреждения?
It also gathers information on behalf of these authorities.
Кроме того, он собирает информацию от лица этих органов.
Transients, they tend to gather in that area.
Бродяги, они любят собираться в этом месте.
Some started to gather in communities where they could follow God in purity and simplicity.
Некоторые начали собираться в общины, где они могли следовать за Господом в чистоте и простоте.
But there are some werewolves that like to gather in places were they don't have to do that, where they can enjoy it.
Но некоторые оборотни, собираются в таких местах, где им не нужно этого делать, и они могут насладиться обращением.
Would you have the folk of Gondor gather you herbs only, when the Dark Lord gathers armies? And it is not always good to be healed in body.
Ты что, хотел бы, чтобы народ Гондора собирал травы, пока Черный Властелин собирает войска? А бывает, что исцеленье вовсе не нужно.
Already a great press of Orcs and Men were gathering again beyond the stream.
Орки и дунландцы снова собирались за рекой.
Kind-hearted citizens caught the dogs and gathered up the scattered belongings.
Какие-то сердобольные горожане остановили собак и стали собирать упавшие с нарт пожитки.
“If you’re a researcher on this book thing and you were on Earth, you must have been gathering material on it.”
– Если ты работаешь исследователем для этой штуки, книги, или как там, и ты был на Земле, значит, ты собирал материалы?
They’d have to gather up all this Pepto-Bismol … But we didn’t have to use that one.
И придется им этот порошок собирать… Однако воспользоваться задуманным трюком нам не удалось.
The Wizengamot were all getting to their feet, talking, gathering up their papers and packing them away. Harry stood up.
Судьи поднимались, разговаривали, собирали и укладывали свои пергаменты. Наконец Гарри встал.
They looked West and there was nothing, and East there was nothing, and in the South there was no sign of the dragon, but there was a gathering of very many birds.
Посмотрели на запад – никого, на восток – то же самое, на юг – ни малейшего признака дракона. Лишь птицы собирались в стаи.
‘Nay, he did not come to the Rock,’ said one of the Westfold-men. ‘I last saw him gathering men about him and fighting in the mouth of the Deep.
– И не ищи, не проходил он, – сказал один из стражей-вестфольдцев. – Я видел, как он собирал бойцов в устье ущелья;
Snape had reinstated Umbridge’s old decree forbidding gatherings of three or more students or any unofficial student societies.
Снегг возобновил старый указ Амбридж о запрете собираться вместе трем и более ученикам и об обязательной регистрации ученических организаций.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test