Translation for "to beef up" to russian
To beef up
Translation examples
The Commission played an important role in mobilizing and coordinating traditional and non-traditional donors, a role which should be beefed up in Guinea-Bissau.
Комиссия играет важную роль в мобилизации и координации усилий традиционных и нетрадиционных доноров - роль, которую в случае с Гвинеей-Бисау необходимо усилить.
It also welcomes the adoption of Council resolution 2134 (2014), in which the Council mandated the European Union to deploy 1,000 troops in the Central African Republic and also launches a strong appeal to Organization of Islamic Cooperation member States in Africa which have yet to contribute troops in order to beef up the troop level of the French and African-led Support Mission for Central Africa and the United Nations peacekeeping efforts to do so.
Они также приветствуют принятие резолюции 2134 (2014), в которой Совет уполномочил Европейский союз развернуть в Центральноафриканской Республике контингент численностью до 1000 человек, а также настоятельно призывают африканские государства -- члены Организации исламского сотрудничества, которые еще не сделали этого, предоставить дополнительные воинские контингенты в состав миссии под французским и африканским руководством по поддержке в Центральной Африке и поддержать миротворческие усилия Организации Объединенных Наций, направленные на достижение этой цели.
Tell Joe to beef up his on-site security.
Скажи Джо усилить охрану на площадке.
It goes without saying, we're going to have to beef up security.
Безусловно, мы собираемся усилить охрану
Twayne, we really need to beef up security around here.
Твэйн ,нам действительно нужно усилить здесь охрану.
Looks like I'll have to beef up the hybrid security detail.
Похоже мне придется усилить безопасность гибридов
Yes, sir. It's a great time to beef up your security.
- Да, сэр, самое время усилить безопасность.
So we need more troops to beef up the African Union forces.
Нам нужно больше войск чтобы усилить силы Африканского союза.
He was recently hired at Folston Tech to beef up their robotics division.
Его недавно приняли в Фолстон Тех, чтобы усилить отдел роботизации.
I had to beef up protection due to my well-publicized stalking incident.
Мне пришлось усилить охрану из-за того инциндента с преследованием, который получил широкую огласку.
He didn't recommend you, by the way, so you might want to beef up on your contacts at Columbia.
Кстати, он не порекомендовал вас, так что вам нужно усилить свои связи в Колумбийском Университете.
And I don't know if you've seen the statistics on crime against the elderly, but I would really want to beef up on penalties for elder crime.
И я не знаю, видели ли вы статистику по преступлениям против старшего поколения, но я бы очень хотела усилить наказания за преступления над пожилыми.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test