Translation for "to be found" to russian
Translation examples
Materiel found in the cache
Имущество, найденное в тайнике
Property lost and found.
Потерянное и найденное имущество.
The examination concluded that fibers found on the complainant's clothes were not similar to those found on the officers' clothing.
В ходе экспертизы был сделан вывод о том, что волокна, найденные на одежде заявителя, не похожи на волокна, найденные на одежде полицейских.
Mass graves found in Karbala
Массовые захоронения, найденные в Карбале
methylphosphonate found on the roof of the
Металлический осколок, найденный на крыше здания
Figure 7: Displaying found objects
Рисунок 7: Визуализация найденных объектов
The other items found with him are not illegal.
Другие найденные у него предметы не являются незаконными.
Of whom job - placements found for the unemployed
В том числе рабочие места, найденные для безработных
The solution that was found was, of course, a compromise.
Найденная развязка, разумеется, носила компромиссный характер.
Long enough to be found.
Достаточно дольше, чтобы быть найденной.
She doesn't want to be found.
Она не хотела быть найденной.
Joey really doesn't want to be found.
Джоуи действительно не хочет быть найденным.
They... they don't like to be found.
Им... им не нравится быть найденными.
Maybe some of them don't want to be found.
Некоторые не желают быть найденными.
Someone didn't want to be found.
Кто-то, кто не хочет быть найденным.
# Flying off the ground # # If you're someone ready to be found #
Если ты готова быть найденной
“Okay,” said Harry, trying to sound as though he wasn’t apprehensive at all and merely glad that Lupin had found such a good substitute for a real Dementor.
— Хорошо, — кивнул Гарри и, пытаясь скрыть волнение, изобразил, что очень обрадовался найденной замене.
After the authority of the sovereign, too, was thoroughly established, the person found guilty, over and above the satisfaction which he was obliged to make to the party, was likewise forced to pay an amercement to the sovereign.
Затем, после того как власть государя была окончательно установлена, лицо, найденное виновным, сверх удовлетворения противной стороны принуждалось также к уплате пени государю.
The quantities of those metals which the first adventurers are said to have found there had probably been very much magnified, as well as the fertility of the mines which were wrought immediately after the first discovery.
Сведения о количествах этих металлов, найденных там первыми пришельцами, были, вероятно, очень сильно преувеличены, равно как и сведения о богатстве рудников, которые были подвергнуты разработке непосредственно вслед за открытием этих стран.
said Gollum. Bilbo pinched himself and slapped himself; he gripped on his little sword; he even felt in his pocket with his other hand. There he found the ring he had picked up in the passage and forgotten about. “What have I got in my pocket?”
- свистел Голлум.  Хоббиту только и оставалось покрепче сжать рукоять меча, но тут свободная рука скользнула в карман и нащупала то самое найденное в пещере кольцо, о котором он совсем забыл.  - Ой! Что это такое у меня в кармане? - громко спросил себя Бильбо.
so large it covered everything else on it—the lists of secondhand spellbooks for sale, the regular reminders of school rules from Argus Filch, the Quidditch team training timetable, the offers to barter certain Chocolate Frog Cards for others, the Weasleys’ latest advertisement for testers, the dates of the Hogsmeade weekends and the lost and found notices.
К доске объявлений был пришпилен большой лист, закрывавший собой все остальные — списки предлагаемых подержанных книг по чарам, регулярные напоминания Аргуса Филча о правилах школы, расписание тренировок по квиддичу, предложения об обмене карточками от шоколадных лягушек, последние объявления о контрольных, даты вылазок в Хогсмид и объявления о потерянных и найденных вещах.
(To be found)
(Предстоит найти)
All this is to be found here.
Все это можно найти здесь.
- missing or can not be found
- отсутствует или невозможно найти
There's riches to be found right here.
Богатство можно найти и здесь.
THERE ARE MANY PLEASURES TO BE FOUND HERE.
Здесь можно найти много удовольствий.
There is honour to be found in everything.
Это честь, которую можно найти везде.
And where is Miss Grant to be found?
И, где можно найти мисс Грант?
Wisdom isn't always to be found in books.
Мудрость не всегда можно найти в книгах.
What is there to be found in a class of girls?
Что можно найти в классе девочек?
See? I told you there was work to be found here.
Я же говорила, что здесь можно найти работу.
There's a part in everyone's psyche, a weakness to be found.
В психике любого человека можно найти слабое место.
Can't find a working girl who don't want to be found.
Этих девушек можно найти, только если они этого хотят.
Careful, Lex there are parables of many kinds to be found in the Good Book.
Осторожнее, Лекс В хорошей книге можно найти разные притчи
Their bodies must never be found.
Их тела никто не должен найти.
There was not a Speck of dust to be found in the whole apartment.
Ни пылинки нельзя было найти во всей квартире.
The arms are easy found, in the sand-hill, N.
Оружие найти легко в песчаном холме на С.
Jessica found the voice that talked within the mutual awareness. "Why?"
Джессике удалось найти тот голос, которым можно было говорить внутри сознания: «Почему?»
Then he began asking people casually if they knew her, and I was the first one he found.
Тогда он стал, как бы между прочим, заводить с людьми разговоры о ней, в надежде найти общих знакомых, и первой оказалась я.
How was it possible that Voldemort, the Slytherin, had found the diadem that had eluded generations of Ravenclaws?
Возможно ли, что Волан-де-Морт, слизеринец, отыскал диадему, которую не могли найти столько поколений когтевранцев?
I tried to find one; but warriors are busy fighting one another in distant lands, and in this neighbourhood heroes are scarce, or simply not to be found.
Я пробовал найти нужного воителя, но все они бьются в дальних странах, а героев в этих краях, считайте, нет.
Had Lydia and her mother known the substance of her conference with her father, their indignation would hardly have found expression in their united volubility.
Если бы Лидия и ее мать узнали, о чем она говорила с отцом, они едва ли смогли бы найти выход своему негодованию.
and then he had still to find the doors. When they came to the northernmost corner of the lake they found a narrow creek that barred their way.
Хранители пошли вдоль озера на восток – туда, где располагались Ворота Мории, – вернее, не пошли, а почти побежали, чтобы найти Ворота до темноты.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test