Translation examples
Derivation of FlexPLI thresholds
Выведение пороговых значений FlexPLI
Methodology for deriving weighted ranges
Методика выведения взвешенных квот
9. Derivation of the alternative formula
9. Выведение альтернативной формулы
G. Methodology for deriving weighted ranges
G. Методология выведения взвешенных квот
A. Directly derived from micropropagation
A. Выведенный непосредственно путем вегетативного размножения
9. The benefits to be derived from cooperation among affected developing countries, and the importance of such cooperation, were recognized from the early days of the negotiations.
9. Выгоды, которые могут быть получены от сотрудничества между затрагиваемыми развивающимися странами, и важность такого сотрудничества признавались с самого начала переговоров.
76. It was also important that the national authorities established by signatory States should disseminate information about the benefits to be derived from the Convention.
76. Важно также, чтобы национальные органы, создаваемые государствами-участниками, распространяли информацию о тех выгодах, которые могут быть получены благодаря Конвенции.
Aquatic biological diversity, its functions and the benefits to be derived from a properly operating aquatic ecosystem, and the relationship of that ecosystem with fisheries and aquaculture;
с) биологическое разнообразие водной среды, ее функции и выгоды, которые могут быть получены в результате оптимально функционирующей водной экосистемы, а также взаимосвязь этой экосистемы с рыболовством и аквакультурой;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test