Translation for "to airport" to russian
Translation examples
:: Installation of a number of inspection camera systems which are currently in use at Imam Khomeini Airport, Mehrabad Airport, Shiraz Airport, Isfahan Airport, Tabriz Airport, Mashhad Airport and Sanandaj Airport.
:: установка систем видеонаблюдения, которые в настоящее время используются в аэропорту имени имама Хомейни, аэропорту Мехрабада, аэропорту Шираза, аэропорту Исфахана, аэропорту Тебриза, аэропорту Мешхеда и аэропорту Сенендеджа.
Witness transport (Airport-Tribunal-airport)
Перевозка свидетелей (аэропорт - Трибунал - аэропорт)
5. Securing of the functioning of Sarajevo Airport and the road from the airport to Sarajevo, in accordance with the Airport Agreement.
5. Обеспечить работу аэропорта Сараево и дороги от аэропорта до Сараево в соответствии с Соглашением об аэропорте.
The airport was to be called Arafat International Airport.
Аэропорт должен был получить название Международного аэропорта им. Арафата.
Kenya has three international airports: Nairobi's Jomo Kenyata International Airport (JKIA), Mombasa Moi International Airport (MIA) and Eldoret International Airport.
Кения имеет три международных аэропорта: международный аэропорт Джомо Кениата в Найроби, международный аэропорт Мои в Момбасе и международный аэропорт в Элдорете.
The Airports Council International is the association of the world's airports.
Международный совет аэропортов является ассоциацией аэропортов мира.
Bus to airport has arrived.
Автобус в аэропорт приехал.
You drive me to airport on Monday, okay?
В понедельник ты отвезешь меня в аэропорт, хорошо?
You will be escorted to airport and depart immediately.
Вас конвоируют в аэропорт и вы немедленно улетите.
I checked inbound flights to airports around Detroit.
Я проверил все прибывающие рейсы в аэропорты поблизости Детройта.
They find me there. Put me in car, take me to airport.
Они нашли меня там, засунули в машину, отвезли в аэропорт.
Get photos of Gates and McCardle to airport, bus, and train stations.
Разошлите фото Гейтса и МакКардла в аэропорт, автобусные и железнодорожные станции.
Okay, circulate his photo to airports and bus and train stations.
Хорошо, разошлите его фото в аэропорты и на автобусные станции и вокзалы.
They put me in a car, take me to airport, and fly me to America.
Они положили меня в машину, отвезли в аэропорт и переправили в Америку.
How do you know he hasn't rented a car and driven to airports in New York, Atlanta?
А если он арендовал машину и поехал в аэропорт Нью-Йорка или Атланты?
I should take cab to airport like self-respecting feminist woman... but here I am.
Мне бы взять такси в аэропорт как уважающей себя женщине-феминистске... но вот я здесь.
“Well, I flew to San Francisco, so it’s the airfare, plus the parking at the airport while I was away.”
— Ну, я слетал самолетом в Сан-Франциско и обратно и к тому же заплатил парковке аэропорта, на которой стояла моя машина.
When we got there, we were met at the airport and taken to a hotel in Tokyo designed by Frank Lloyd Wright.
Когда мы прилетели туда, нас встретили в аэропорту и отвезли в токийский отель, построенный по проекту Фрэнка Ллойда Райта[7].
Not knowing how to get started, I asked the taxi driver who picked me up at the airport to guide me through the ins and outs of entertaining myself in Buffalo.
И, не зная, с чего начать, попросил таксиста, с которым ехал из аэропорта, рассказать, где тут у них в Буффало можно повеселиться.
“Record numbers of stranded holiday makers fill airports as the Spanish baggage-handlers’ strike reaches its second week—”
«В аэропортах Испании пошла вторая неделя забастовки работников багажных служб, и количество застрявших отдыхающих достигло рекордного уровня…»
I landed at the airport a day late for the conference (I couldn’t make it the first day), and I went out to where the taxis were.
Я прилетел туда на день позже начала конференции (попасть на нее в первый день мне не удалось), отыскал рядом с аэропортом стоянку такси и сказал диспетчеру:
When I got back to New York, my father, mother, and sister called for me at the airport, and on the way home in the car I told them all the story.
Когда я возвратился в Нью-Йорк, меня встретили в аэропорту отец, мать и сестра. По дороге домой, в машине, я рассказал им эту историю.
He was very helpful, and I still remember his name—Marcuso, who drove car number 169. I would always ask for him when I came into the airport on Thursday nights.
Он с охотой пошел мне навстречу, — я до сих пор помню, как его звали: Маркузо, такси номер 169. Впоследствии, прилетая в четверг вечером в аэропорт Буффало, я неизменно спрашивал, свободен ли Маркузо.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test