Translation examples
Expellees had to act through agents (if a reliable agent could be found and instructed), faced rapid forced real estate sales, confiscatory taxes on sale proceeds, vigorous loan collections, expedited and arbitrary collection of other taxes, and other economic woes resulting from measures in which the Government of Ethiopia played a significant role.
Высланные лица были вынуждены действовать через агентов (если вообще удавалось найти и проинструктировать надежного агента), им пришлось столкнуться с ускоренными принудительными распродажами недвижимости, конфискационными налогами на выручку от продаж, досрочным погашением кредитов, ускоренным и произвольным сбором других налогов и иными экономическими бедами, явившимися результатом мер, в принятии которых правительство Эфиопии сыграло значительную роль.
To open and maintain accounts and to act as agent or correspondent of international financial organizations, central banks, monetary authorities and financial organizations outside the country as well as with foreign governments and their agencies.
:: открывать и вести счета и действовать в качестве агента или банка-корреспондента международных финансовых организаций, центральных банков, валютно-финансовых органов и финансовых организаций за пределами страны, а также при иностранных правительствах и их ведомствах.
There are several national (federal) regulatory laws that support cooperative activity by (d) providing members with a limited exemption from anti-trust law to agree on prices and other terms of trade when marketing farm products on a cooperative basis (the Capper-Volstead Act); (e) taxing earnings of cooperatives only once, usually at the member level (Internal Revenue Code), thus acknowledging that cooperatives are not operated for their own profit, but rather to act as agents for their members; (f) minimizing the number of cooperatives that must register their financial reports with the Government (federal securities laws), thus recognizing the close relationship between the cooperative and its member-users.
Существует несколько национальных (федеральных) нормативно-правовых актов, направленных на поддержку деятельности кооперативов посредством d) частичного вывода членов кооперативов из-под действия антитрестовского законодательства для согласования цен и других условий торговли при реализации сельскохозяйственной продукции на основе (закон Кэллера-Волстеда); e) только разового обложения налогом доходов кооператива, как правило их членов (Кодекс внутренних доходов), подтверждая тем самым, что кооперативы создаются не для получения прибыли, а для того, чтобы действовать в качестве агентов для своих членов; f) сведения к минимуму числа кооперативов, которые должны регистрировать свою финансовую отчетность в государственных органах (законы о федеральных ценных бумагах), признавая тем самым существование тесной взаимосвязи между кооперативами и их членами-пользователями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test