Translation for "this is anything" to russian
Translation examples
This cannot be justified by anything.
Этому нет никакого оправдания.
Is that anything other than military occupation?
Не означает ли это военную оккупацию?
This is not a summary that binds you to anything.
Это резюме вас ни к чему не обязывает.
This is, as much as anything else, a development issue.
Эта проблема, в такой же степени, как и любая другая, является проблемой развития.
Is it anything other than pressure and coercion?
Разве это не давление и принуждение?
If anything, it is an obligation of conduct.
Скорее, это - обязательство поведения.
Nor is there anything in the preparatory work to justify it.
В материалах подготовительной работы также не содержится ничего, что оправдывало бы это.
For AARP, it is anything but.
Для ААП это далеко не так.
If anything, this is a testimony to impressive human cooperation.
Прежде всего это свидетельство впечатляющего сотрудничества человечества.
I don't know if this is anything, but one of his files is missing.
Возможно это ничего не значит, но один из файлов пропал.
I don't know if this is anything, but I'm at the foster mom's house.
Не знаю, значит ли это что-нибудь, но я в доме приемной матери.
If this is anything like what i dealt with...
Если это что-нибудь вроде то, что я имел дело с...