Translation for "thirty-seven" to russian
Translation examples
Thirty-seven thousand health workers in 79 countries!
Тридцать семь тысяч медиков в 79 странах!
Thirty-seven out of 141 countries have a formally recognized UNGEI partnership.
Тридцать семь из 141 страны официально признали партнерские отношения с ИООНОД.
Thirty seven have replied, 23 of which have supplied additional information.
Тридцать семь государств прислали ответы, 23 из которых представили дополнительную информацию.
One hundred thirty-seven States have submitted at least one national report.
Сто тридцать семь государств представили по крайней мере один национальный доклад.
Thirty-seven of the responding States reported not having concluded such agreements with other parties.
Тридцать семь из направивших ответы государств сообщили, что они не заключали таких соглашений с другими участниками.
Thirty-seven peacebuilding projects have already been approved and are in different stages of realization.
Тридцать семь проектов в сфере миростроительства уже утверждены и находятся на различных стадиях осуществления.
Thirty-seven States have not submitted a first report to the Committee (see annex IV).
Тридцать семь государств не представили Комитету первый доклад (см. приложение IV).
Thirty-seven parliamentarians have received scholarships to study law and business at Hargeisa University.
Тридцать семь членов парламента получили стипендию для изучения права и основ предпринимательства в университете Харгейсы.
Thirty-seven States Parties have used the restricted area so far in 2010.
До сих пор в 2010 году сектором ограниченного доступа уже воспользовались тридцать семь государств-участников.
Thirty-seven of these teams are mobile and conduct investigations of the ceasefire violations claimed by the parties.
Тридцать семь из этих групп являются мобильными и занимаются расследованием нарушений прекращения огня, о которых сообщают стороны.
Thirty seven escape pods.
Тридцать семь спасательных капсул.
- Thirty-seven now, but...
- Сейчас тридцать семь, но...
When... - she was... - thirty-seven... -
Когда Ей было Тридцать семь
(sing) Thirty-five thirty-six (sing) (sing) Thirty-seven thirty-eight (sing)
тридцать семь, тридцать восемь, тридцать девять!
Your account balance is eight hundred thirty-seven thousand five--.
На вашем счету восемьсот тридцать семь тысяч, пять..
Wasn't the final yankee death count somethin' like thirty-seven?
Поправь, если не помню: кажется, мёртвых янки было человек тридцать семь?
And I don't need thirty-seven pieces of flair to do it.
И мне не нужны тридцать семь значков, чтобы сделать это.
Well, like Brian, for example... has thirty-seven pieces of flair on today.
Вот смотри, Брайан, например... у него тридцать семь значков на сегодня.
THIRTY-SEVEN YEAR-and he come out in China.
– Тридцать семь лет! И вышел из-под земли в Китае.
“All right, thirty seven then,” said Dudley, going red in the face.
— Ладно, но тогда получается всего тридцать семь. — Лицо Дадли покраснело.
At last I says: «This ain't no thirty-seven year job; this is a thirty-eight year job, Tom Sawyer.»
Наконец я говорю: – Знаешь, Том Сойер, это не на тридцать семь лет работа, а, пожалуй, и на все тридцать восемь.
You don't reckon it's going to take thirty-seven years to dig out through a DIRT foundation, do you?»
Неужели ты думаешь, что нам понадобится тридцать семь лет? Ведь копать-то мы будем мягкую землю!
Things being so uncertain, what I recommend is this: that we really dig right in, as quick as we can; and after that, we can LET ON, to ourselves, that we was at it thirty-seven years.
Неизвестно, что дальше будет, а потому я советую сделать так: копать по-настоящему, как можно скорей, а потом взять да и вообразить, будто мы копали тридцать семь лет.
“We’ll bet thirty seven Galleons, fifteen Sickles, three Knuts,” said Fred as he and George quickly pooled all their money, “that Ireland wins—but Viktor Krum gets the Snitch.
— Мы ставим тридцать семь галлеонов, пятнадцать сиклей, три кната, — заявил Фред, а Джордж стал выгребать из карманов все их общие деньги, — на то, что Ирландия победит, но снитч поймает Виктор Крам.
Here sich 'n' sich a person busted his heart; 'n' here so 'n' so pegged along for thirty-seven year, 'n' all that-natcherl son o' Louis somebody, 'n' sich everlast'n rubbage.
С чего бы это? – говорю. Здесь такой-то разорвал свое сердце, а здесь такой-то утомлялся тридцать семь лет и прочее, побочный сын какого-то Людовика… забыла, как его фамилия… ну просто чушь!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test