Translation for "think of thing" to russian
Translation examples
When one is about to die, they think of things that really matter, right?
Когда вы близки к смерти, то думаете о вещах действительно важных.
I will never know. You have to try not to think of things outside these walls.
Ты постарайся не думать о вещах, что вне этих стен.
You think of things that would never come into a gentleman's head.
Вы думаете о вещах, которые даже придти не могут в голову благородному человеку!
I'm in charge of thinking of things before people know they need them.
Я отвечаю за то, чтобы думать о вещах прежде, чем люди понимают, что они нужны им.
Paul, you're an E.R. doctor. Your job is to think of things that would kill your patient first and label it as benign later.
Пол, ты врач скорой.Твоя задача - сначала думать о вещах, которые могут убить твоего пациента, а после отметить их, если они неопасны.
When one is about to die, they think of things that really matter, right?
Когда вы близки к смерти, то думаете о вещах действительно важных.
I will never know. You have to try not to think of things outside these walls.
Ты постарайся не думать о вещах, что вне этих стен.
You think of things that would never come into a gentleman's head.
Вы думаете о вещах, которые даже придти не могут в голову благородному человеку!
I'm in charge of thinking of things before people know they need them.
Я отвечаю за то, чтобы думать о вещах прежде, чем люди понимают, что они нужны им.
Paul, you're an E.R. doctor. Your job is to think of things that would kill your patient first and label it as benign later.
Пол, ты врач скорой.Твоя задача - сначала думать о вещах, которые могут убить твоего пациента, а после отметить их, если они неопасны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test