Translation for "they were still" to russian
Translation examples
They were still alive when their tongues were cut out.
Они были еще живы, когда им вырезали языки.
Are you saying they were still alive and you didn't know it?
Вы хотите сказать, что они были еще живы, а вы этого не знали?
Maybe it was because we wanted to receive the images first... when they were still new, still fresh... before they cleared the hurdles of the rows behind us... before they'd been relayed back from row to row, spectator to spectator... until worn-out, secondhand, the size of a postage stamp... it returned to the projectionist's cabin.
Может быть, потому что хотели получить эти образы первыми, пока они были еще новыми, совсем свежими, до того как они, преодолев препятствие в виде зрительских рядов за нами, пройдя, как по эстафете, от ряда к ряду, от зрителя к зрителю, изношенные, побывавшие в употреблении, размером с почтовую марку, не вернутся в будку киномеханика.
They were still cowering there praying to their God for salvation.
Они все еще были там, прижимаясь друг к другу. Молясь своему Богу о спасении.
Yeah, it'd be one thing if he took them while they were still alive, But he's accomplished his task.
Да, было бы логично, если бы он забирал их, пока они все еще были живы, но он завершил то, что запланировал.
Although some of the empire had converted to Islam, they were still separated by huge distances and adhered to many different traditions and languages.
Хотя многие жители империи приняли Ислам... они все еще были разделены огромными расстояниями,.. придерживались разных традиций и говорили на разных языках.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test