Translation for "they are beautiful" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Are they not beautiful, good secretaries and more honest?
Разве они не прекрасны, не могут быть хорошими секретаршами и не являются более честными?
It is a beautiful hymn to cooperation and international solidarity.
Это прекрасный гимн сотрудничеству и международной солидарности.
And prouder still, more beautiful, bayonets raised,
И еще более гордые, более прекрасные, подняв свои штыки,
In traditional Africa, old age is the beautiful age.
Согласно традициям Африки, старость - это прекрасный возраст.
Flame of reality upon their dark beautiful dream!
Горящие желанием сделать реальностью свою темнокожую прекрасную мечту!
Unless they're as damaged as they are beautiful.
Если только они не повреждены настолько же, насколько они прекрасны.
I think they are beautiful in all sorts of different ways.
По-моему они прекрасны во всех своих проявлениях.
But they are beautiful, and I guess that's why I acted out.
Но они прекрасны, видимо, поэтому и наговорил.
Now, they are beautiful and you have the brooch, the castle. But still...
А сейчас, они прекрасны, и у тебя есть брошь, и замок.
You will not recognize them because they are beautiful, but they know who you are.
Ты их не узнаешь, потому что они прекрасны, но они знают, кто ты.
Well, you know, these shoes you gave me for Valentine's Day... they are beautiful, don't get me wrong, but they're not really me.
Знаешь, эти туфли, которые ты подарил мне на День святого Валентина... Не пойми меня неправильно, они прекрасны, но мне они не подходят.
We have to tell our kids everyday that they are beautiful that their lives do matter, that they deserve to be healthy, and happy, and safe, and loved.
Каждый день нам приходится говорить нашим детям, что они прекрасны, что их жизнь имеет значение, что они заслужили быть здоровыми, счастливыми, безопасности, любви.
He had forgotten how beautiful the Lady was.
Он как-то забыл, что Владычица прекраснее всех на земле.
But it begins with a beautiful phrase: "We the peoples".
Начинается же он с красивой фразы <<Мы, народы>>.
Thorns and all, what a beautiful rose it turned out to be.
При всех ее шипах, какой же красивой оказалась роза!
It is a road to a glorious future on our beautiful planet.
Это дорога в славное будущее на нашей красивой планете.
35. Jerusalem is an historical city of great beauty.
35. Иерусалим является очень красивым городом с большой историей.
And I believe that it is our responsibility to see to it that the Earth continues to be incredibly beautiful.
И я считаю, что мы обязаны обеспечить, чтобы она осталась невероятно красивой.
The Games will certainly be a catalyst for making Rio more beautiful and hospitable.
Конечно же, Игры помогут сделать Рио еще более красивым и гостеприимным городом.
The human spirit continues to thirst for all that is good and beautiful.
Человеческий дух по-прежнему стремится ко всему доброму и красивому.
‘It is beautiful,’ he said. ‘Yes, ’tis work of the same craft.
– Красивая брошь, – сказал он. – Да, той же выделки.
He thought the ring was very beautiful, and very useful at need;
Он думал, что Кольцо очень красивое и всегда может пригодиться;
"Dew collectors," he muttered, enchanted by the simple beauty of such a scheme.
– Влагосборники… – пробормотал он, пораженный красивой простотой решения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test