Translation for "these are signs" to russian
Translation examples
Yeah, these are signs of malnutrition.
Это признаки нехватки питания.
You know, people have always assumed that these are signs of passion, but what I think they are is a patterned response that's completely involuntary.
Знаешь, есть расхожее мнение, что все это - признаки страсти, но мне кажется, что это образец совершенной непроизвольной реакции.
There was no sign of a blaze.
Признаков пламени не было.
These signs are worth noting.
Эти признаки нельзя не отметить.
But there are signs of change.
Однако есть признаки перемен.
There are encouraging signs.
Имеются обнадеживающие признаки.
There isn't a sign of independent life in you!
Ни признака жизни в вас самостоятельной!
He'll recognize it as a sign of weakness .
И поймет его как признак моей слабости!..
I see the signs of her teaching in you.
Я вижу в тебе признаки учения.
“Listened mostly. Bu’ there were good signs.
— Немного. Больше слушал. Но признак хороший.
Fear of aesthetics is the first sign of powerlessness!
Боязнь эстетики есть первый признак бессилия!..
He showed no sign of outward arrogance or aggression at all.
Никаких признаков надменности или агрессивности он не проявлял.
Harry stared around for the Snitch; there was no sign of it.
Гарри оглядывался, выискивая снитч, но никаких признаков его не видел.
There was no sign of a struggle, of a fight to the death, of a body.
Никаких признаков борьбы, сражения не на жизнь, а на смерть, никаких тел.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test